Association of Holocaust Victims for Restitution of Artwork and Masterpieces et al v. Republic of Hungary et al
Filing
11
FILING ERROR - DEFICIENT DOCKET ENTRY/DOCUMENT SHOULD BE FILED AS AN ATTACHMENT) - MOTION for Extension of Time (Attached Hungarian Translation). Document filed by Association of Holocaust Victims for Restitution of Artwork and Masterpieces. Return Date set for 7/29/2005 09:30 AM. (Fagan, Edward) Modified on 7/8/2005 (kg).
Association of Holocaust Victims for Restitution of Artwork and Masterpi...Republic of Hungary et al
Doc. 11
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 1 of 61
AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK NEW YORK DÉLI KÖRZETÉBEN ILLETÉKES KERÜLETI BÍRÓSÁGA -----------------------------------------------------------------------------------------X A HOLOCAUST ÁLDOZATAINAK SZÖVETSÉGE : A MTÁRGYAK és MKINCSEK VISSZATÉRÍTÉSÉÉRT, : más néven ,,AHVRAM" (ASSOCIATION OF HOLOCAUST : VICTIMS FOR RESTITUTION OF ARTWORK : and MASTERPIECES); : ERNA DEUTSCH; DR. JORAM DEUTSCH; : ALICE BURGER FISCHER; és : EDWARD DAVIS FAGAN; : Elsrend felperesek: : kontra: : MAGYAR KÖZTÁRSASÁG; : Egyénileg és/vagy az alábbi intézmények felé fennálló felelsség terhe alatt: MAGYAR NEMZETI GALÉRIA, : SZÉPMVÉSZETI MÚZEUM, : NEMZETI KULTÚRÁLIS ÖRÖKSÉG MINISZTÉRIUMA, : és más MAGYAR ÁLLAMI MÚZEUMOK és/vagy : ÁLLAMI & MVÉSZETI RESTAURÁCIÓS INTÉZMÉNYEK : (a megnevezés mindaddig fiktív marad, amíg a tényleges név/nevek ismertté nem válik/válnak); és : NÉMET SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG; : Egyénileg és/vagy az alábbi intézmények felé fennálló felelsség terhe alatt: Bundesministerium der Finanzen; BUNDESREPUBLIK : DEUTSCHLAND FINANZAGENTUR GmbH; ROLF : DahlgRün a Rolf DahlgRün HAGYATÉK ALAPJÁN; : Dr. Féaux DE LA Croix a DR. Féaux DE LA CROIX : HAGYATÉK ALAPJÁN; WILHELM HÖTTL a WILHELM : HÖTTL HAGYATÉK ALAPJÁN; FRITZ KOPPE a FRITZ : KOPPE HAGYATÉK ALAPJÁN; DR. DETLEV HEINRICH a : DR. DETLEV HEINRICH HAGYTÉK ALAPJÁN; OLAF : FREIHERR von KLINGSPOR az OLAF FREIHERR von : KLINGSPOR HAGYATÉK ALAPJÁN; GEORGE de : MASIREVIC a GEORGE de MASIREVIC HAGYATÉK : ALAPJÁN; DR. ERICH FÜHRER a DR. ERICH FÜHRER : HAGYATÉK ALAPJÁN ,,NÉMET ÁLLAMI MÚZEUMOK, : GALÉRIÁK, RAKTÁR & RESTAURÁICÓS : LÉTESÍTMÉNYEK" : (a megnevezések mindaddig fiktívek maradnak, amíg a tényleges : nevek ismertté nem válnak), : "JOHN DOE MAGÁNKÉZBEN LÉV MÚZEUMOK, : GALÉRIÁK, RAKTÁR & RESTAURÁCIÓS : LÉTESÍTMÉNYEK : (a megnevezések mindaddig fiktívek maradnak, amíg a tényleges : nevek ismertté nem válnak), : PHILIPS GYJTEMÉNY GALÉRIA / MÚZEUM : Alperesek. : -----------------------------------------------------------------------------------------X
04 CIV - 8457 (LTS) ELS MÓDOSÍTOTT KERESETLEVÉL
Dockets.Justia.com
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 2 of 61
A HOLOCAUST ÁLDOZATAINAK SZÖVETSÉGE A MTÁRGYAK ÉS MKINCSEK VISSZATÉRÍTÉSÉÉRT, más néven ,,AHVRAM" 1, ERNA DEUTSCH és DR. JORAM DEUTSCH, ALICE BURGER FISCHER és EDWARD DAVIS FAGAN, mint felperesek, nevezett alperesek ellen indított keresetük értelmében és okáért, az alábbi nyilatkozatot teszik ismereteik és meggyzdésük alapján: BEVEZETÉS A tulajdon visszatérítésével kapcsolatos egyik utolsóként tárgyalt ügy a Holocaust2 idején állítólagosan eltulajdonított mtárgyak, mkincsek és/vagy gyjtemények (a továbbiakban: ,,Eltulajdonított Vagyon"). Az Egyesült Államok és más országok számos törvényt fogadtak el, valamint egyezményeket írtak alá annak érdekében, hogy a Zsákmányolt Mvészeti Tárgyak örököseinek és/vagy az azokhoz fzd jogok, jogcímek vagy érdekeltségek jogutódjainak támogatást nyújtsanak a tényleges darabok visszaszerzésében, illetve a Zsákmányolt Mvészeti Tárgyak pénzbeli kiegyenlítésében. A Holocaust eltt mint az egyik legnagyobb és legértékesebb európai impresszionista gyjteményt tartották számon a Budapesten (Magyarországon) található Hatvany Gyjteményt. A felperesek a Hatvany Gyjteményhez fzd jogok, jogcímek és érdekeltségek jogutódai. Nemrégiben a felperesek (i) bizonyítékot találtak a Hatvany Gyjteménnyel kapcsolatos összeesküvésre, amelyben az alperes Németország azzal a céllal vett részt, hogy meghiúsítsa a felperesek és/vagy a felperesek jogeldjeinek tulajdonjogait, (ii) tudomására jutott, hogy a nemzetközi jog megszegésével az alperes Németország megfosztotta és/vagy törvénytelen úton eltulajdonította a felperesek és/vagy a felperesek jogeldjeinek vagyonát és (iii) felfedezték, hogy a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjai világszerte fellelhetk múzeumokban és galériákban, így az Egyesült Államokban is. A FELEK
Az AHVRAM-ot azért hozták létre, hogy segítséget nyújtson a Holocaust áldozatainak abban, hogy peres úton szerezzenek érvényt az eltulajdonított és zsákmányolt mtárgyak, mkincsek és/vagy gyjtemények visszatérítésével és a kártérítéssel kapcsolatos igényüknek. Az AHVRAM-ot azért hozták létre, mert a tagok pénzügyi helyzete nem teszi lehetvé, hogy egyéni úton szerezzenek érvényt igényeiknek. Az AHVRAM irodái New Yorkban, Izraelben és Svájcban vannak/lesznek. 2 A ,,Holocaust" kifejezés a jelen dokumentumban használt értelemben az 1933-tól 1945-ig terjed idszakra vonatkozik, amikor a németországi Nemzeti Szocialista Rendszer a náci rezsim (i) 6 millió zsidó, valamint több millió különböz fajú, nemzetiség, vallású, szellemi háttérrel és hittel rendelkez ártatlan férfi, n és gyermek szándékos kiirtásában vett részt és (ii) módszeresen eltulajdonította és elrabolta az ártatlan áldozatok javait, tulajdonát és vagyonát.
1
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 3 of 61
FELPERESEK 1. A HOLOCAUST ÁLDOZATAINAK SZÖVETSÉGE A MTÁRGYAK ÉS MKINCSEK VISSZATÉRÍTÉSÉÉRT, felperes, más néven ,,AHVRAM" (a továbbiakban: ,,AHVRAM") egy New York-i székhely szövetség, amelynek irodái New York Városban és Államban és az itteni bírósági kerületen belül találhatók. AHVRAM felperes néhány tagja New York Városban és Államban és az itteni bírósági kerületen belül lakik. 2. AHVRAM felperes egy szövetség, melynek tagjai olyan egyesült államokbeli, svájci, izraeli és más országokbeli személyek, lakosok vagy állampolgárok, akik valamennyien hasonló igénnyel lépnek fel, egyebek mellett, a következkkel kapcsolatban: (i) Eltulajdonított Vagyon visszatérítése, (ii) az egy vagy több alperest érint összesküvésbl ered károk megtérítése, amely összesküvés az 1950-es évektl napjainkig tartott (a továbbiakban: ,,Vonatkozó Idszak"), és amely arra irányult, hogy a felpereseket megfossza vagyonuktól, valamint (iii) az alperes(ek) tulajdonába, rizetébe és/vagy ellenrzésébe került Eltulajdonított Vagyon alperes(ek) által történ visszaszolgáltatásának elmulasztásából és az Eltulajdonított Vagyonnal történ folyamatos nyerészkedésbl ered károk megtérítése. AHVRAM felperes jelenlegi tagjai az Egyesült Államokban, Izraelben és Európában élnek. A felperes Deutsch család érdekeinek, a feltárt összesküvés és az igények a leírása 3. ERNA DEUTSCH felperes Prof. Hans Deutsch özvegye és örököse. DR. JORAM DEUTSCH felperes Prof. Hans Deutsch fia és örököse. ERNA DEUTSCH & DR. JORAM DEUTSCH felperesek (a továbbiakban együttesen ,,DEUTSCH felperesek") jelenleg Svájcban élnek. 4. Prof. Hans Deutsch volt a legismertebb Holocaust jóvátételi ügyekkel foglalkozó ügyvéd az 1950es évektl kezdve, és Holocaust áldozatok ezreit képviselte a Német Szövetségi Köztársasággal szemben azért, hogy visszaszerezze a nácik által eltulajdonított mtárgyakkal, mkincsekkel, gyjteményekkel és más értékes vagyontárgyakkal kapcsolatban indított keresetekben igényelt és az üzleti veszteségbl ered pénzösszegeket.
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 4 of 61
5. 1973-ban vagy akörül Prof. Hans Deutsch jogokat, jogcímet és érdekeltséget szerzett a Hatvany gyjteményre báró Hatvany Ferenc örököseitl (a továbbiakban ,,Hatvany Örökösök"). DEUTSCH felperesek ezen érdekeltségek jogutódai. 6. A Hatvany Gyjtemény bizonyos határozottan azonosítható darabjait melyek ezen kereset tárgyát képezik felfedezték, illetve indokolt gyanú alapján feltételezik, hogy az alperes tulajdonában, rizetében és/vagy ellenrzése alatt vannak vagy voltak. 7. DEUTSCH felperesek eladták és/vagy átruházták a Hatvany Gyjteményhez fzd jogaik, jogcímük és érdekeltségük egy részét BURGER-FISCHER felperes részére. 8. DEUTSCH felperesek FAGAN felperes részére eladták és/vagy átruházták (i) a Hatvany Gyjteményhez fzd jogaik, jogcímük és érdekeltségük egy részét és (ii) a Holocaust áldozatoktól Zsákmányolt Mtárgyakkal és/vagy Gyjteményekkel kapcsolatban jogigénnyel fellép korábbi ügyfelei részére Prof. Deutsch által megszerzett jogokhoz fzd érdekeltségeik és/vagy érdekeltségeik egy részét. 9. ERNA DEUTSCH felperes 92 éves, komoly egészségi problémákkal küzd, alacsony jövedelemmel rendelkezik és elengedhetetlenül szükséges számára, hogy ebben a keresetben gyorsított eljárás során ítélet szülessen. ERNA DEUTSCH felperes az AHVRAM tagja. 10. DR. JORAM DEUTSCH felperes az AHVRAM alapító tagja, annak tisztségviselje és képviselje. Burger Fischer felperes/egyéni és képviselt keresetek leírása 11. ALICE BURGER FISCHER felperes (a továbbiakban ,,BURGER-FISCHER" felperes) Holocaust áldozat, jelenlegi lakóhelye Queens NY. BURGER-FISCHER felperes az AHVRAM felperes tagja. BURGER-FISCHER felperes családja jómódú budapesti család volt, mtárgyakkal, mkincsekkel és értékes berendezési tárgyakkal rendelkeztek. 12. Mint Holocaust áldozat, BURGER FISCHER felperes határozottan azonosítható érdekeltségekkel rendelkezik a Zsákmányolt Mtárgyakban, ideértve családja budapesti
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 5 of 61
otthonából származó tárgyakat, valamint bizonyos érdekeltsége van a Hatvany Gyjteményben is. BURGER-FISCHER felperes érdekeltségei azért állnak fenn, mert az egyetlen megmaradt örököse édesanyjának, édesapjának valamint két fivérének, akiket valamennyiüket a nácik öltek meg. 13. Mint Holocaust túlél és AHVRAM tag, aki SOHASEM részesedett kárpótlásban, BURGERFISCHER felperes érdekei és képviselt jogképessége magában foglalja az alperesek tulajdonába került, igazságtalanul és törvénytelenül visszatartott, és/vagy a Felperes/Felperes érdekeltségi jogeldjei számára soha vissza nem származtatott VALAMENNYI Eltulajdonított Vagyonhoz fzd érdekeltséget és/vagy jogokat. Fagan felperes/egyéni és utód keresetek leírása 14. EDWARD D. FAGAN felperes (a továbbiakban ,,FAGAN" felperes) a Dr. Hans Deutsch jogi praxisából megmaradt néhány érdekeltség, és a még nyitott kárpótlási keresetek tulajdonosa. FAGAN felperes New Jersey-ben él. FAGAN felperes az AHVRAM felperes tisztségviselje és képviselje. 15. FAGAN felperes némely Hatvany Gyjteményhez fzd jogok és érdekeltségek tulajdonosa, mely jogokat és érdekeltséget DEUTSCH felperesektl szerzett meg. 16. FAGAN felperes néhány egyéb jog és érdekeltség tulajdonosa, amely onnan származik, hogy megvásárolta a Prof. Deutsch jogi praxisából megmaradt néhány érdekeltséget, amely magában foglalja az Eltulajdonított Vagyonhoz fzd jogokat. Folyamatos károkozásra vonatkozó keresetek 17. A felperesek kára nem korlátozódik a múltra, hanem napról napra folytatódik. 18. A felperesek keresete magában foglalja az Egyesült Államokban, és különösen a Kalifornia, Florida, Illinois és New York államokban hatályos törvények alperesek által történt megszegését, amely a jelen dokumentumban említett Eltulajdonított Vagyont is indokolhatóan magában foglaló
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 6 of 61
visszatartott, rejtegetett, hiányzó és/vagy eltulajdonított vagyontárgyak és tulajdonok Holocaust áldozatok vagy örökösei részére történ számot adásra és elszámolásra vonatkozik. ALPERESEK MAGYARORSZÁGI Alperesek 19. MAGYAR KÖZTÁRSASÁG alperes (a továbbiakban ,,MAGYAR KÖZTÁRSASÁG") Szövetségi Köztársaság, amely perbe fogható az Egyesült Államok bíróságain amiatt, hogy az alábbi összeesküvésben részt vett és abból hasznot húzott, és amiatt, hogy nem tett eleget az Eltulajdonított Vagyon és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjainak birtoklására, visszatartására, visszaszolgáltatásának megtagadására, törvénytelen kisajátítására, megtartására, valamint az azokból történ haszonhúzásra vonatkozó Egyesült Államokbeli és nemzetközi jogban, szokásjogban, megállapodásokban és egyezményekben foglalt kötelezettségeknek és követelményeknek a felperesek/felperesek jogeldjei felé. 20. MAGYAR KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM alperes (a továbbiakban ,,MAGYAR MINISZTÉRIUM") egy Szövetségi Köztársaság hivatalos szerve, képviselje és/vagy hivatala (volt), amely az Egyesült Államok bíróságain perbe fogható amiatt, hogy az alábbi összeesküvésben részt vett és abból hasznot húzott, és amiatt, hogy nem tett eleget az Eltulajdonított Vagyon és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjainak birtoklására, visszatartására, visszaszolgáltatásának megtagadására, törvénytelen kisajátítására, megtartására, valamint az azokból történ haszonhúzásra vonatkozó Egyesült Államokbeli és nemzetközi jogban, szokásjogban, megállapodásokban és egyezményekben foglalt kötelezettségeknek és követelményeknek a felperesek/felperesek jogeldjei felé. 21. MAGYAR NEMZETI GALÉRIA alperes (a továbbiakban ,,MAGYAR GALÉRIA") a MAGYAR KÖZTÁRSASÁG alperes hivatalos szerve, képviselje és/vagy hivatala (volt), amely az Egyesült Államok bíróságain perbe fogható amiatt, hogy az alábbi összeesküvésben részt vett és abból hasznot húzott, és amiatt, hogy nem tett eleget az Eltulajdonított Vagyon és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjainak birtoklására, visszatartására, visszaszolgáltatásának
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 7 of 61
megtagadására, törvénytelen kisajátítására, megtartására, valamint az azokból történ haszonhúzásra vonatkozó Egyesült Államokbeli és nemzetközi jogban, szokásjogban, megállapodásokban és egyezményekben foglalt kötelezettségeknek és követelményeknek a felperesek/felperesek jogeldjei felé. 22. SZÉPMVÉSZETI MÚZEUM alperes (a továbbiakban ,,MAGYAR MÚZEUM") a MAGYAR KÖZTÁRSASÁG alperes hivatalos szerve, képviselje és/vagy hivatala (volt), amely az Egyesült Államok bíróságain perbe fogható amiatt, hogy az alábbi összeesküvésben részt vett és abból hasznot húzott, és amiatt, hogy nem tett eleget az Eltulajdonított Vagyon és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjainak birtoklására, visszatartására, visszaszolgáltatásának megtagadására, törvénytelen kisajátítására, megtartására, valamint az azokból történ haszonhúzásra vonatkozó Egyesült Államokbeli és nemzetközi jogban, szokásjogban, megállapodásokban és egyezményekben foglalt kötelezettségeknek és követelményeknek a felperesek/felperesek jogeldjei felé. 23. MAGYAR ÁLLAMI MÚZEUMOK és/vagy ÁLLAMI ÉS MVÉSZETI RESTAURÁCIÓS LÉTESÍTMÉNYEK alperesek (a továbbiakban ,,MAGYAR MVÉSZETI LÉTESÍTMÉNYEK") (a megnevezés mindaddig fiktív és használatban marad, amíg a tényleges névre/nevekre fény nem derül), a MAGYAR KÖZTÁRSASÁG alperes hivatalos szervei, képviseli és/vagy hivatalai (voltak), amelyek az Egyesült Államok bíróságain perbe foghatók amiatt, hogy az alábbi összeesküvésben részt vettek és abból hasznot húztak, és amiatt, hogy nem tettek eleget az Eltulajdonított Vagyon és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjainak birtoklására, visszatartására, visszaszolgáltatásának megtagadására, törvénytelen kisajátítására, megtartására, valamint az azokból történ haszonhúzásra vonatkozó Egyesült Államokbeli és nemzetközi jogban, szokásjogban, megállapodásokban és egyezményekben foglalt kötelezettségeknek és követelményeknek a felperesek/felperesek jogeldjei felé. 24. MAGYAR KÖZTÁRSASÁG alperes, és/vagy tisztségviseli, megbízottjai, képviseli és/vagy alkalmazottai az alábbi összeesküvésben a német alperesekkel együtt közvetlenül és/vagy
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 8 of 61
közvetve részt vesznek/vettek, együttmködnek/együttmködtek, abból profitálnak/profitáltak és hasznot húznak/húztak, valamint a MAGYAR KÖZTÁRSASÁG alperes a múltban is és most is birtokolja, visszatartja az Eltulajdonított Vagyont és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjait, azok visszaszolgáltatását megtagadja és hasznot húz azok törvénytelen kisajátításából, megtartásából és abból, hogy nem tesznek eleget azok visszatérítésének a felperesek/felperesek jogeldjei felé. 25. MAGYAR MINISZTÉRIUM alperes, és/vagy tisztségviseli, megbízottjai, képviseli és/vagy alkalmazottai az alábbi összeesküvésben a német alperesekkel együtt közvetlenül és/vagy közvetve részt vesznek/vettek, együttmködnek/együttmködtek, abból profitálnak/profitáltak és hasznot húznak/húztak, valamint a MAGYAR MINISZTÉRIUM alperes a múltban is és most is birtokolja, visszatartja az Eltulajdonított Vagyont és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjait, azok visszaszolgáltatását megtagadja és hasznot húz azok törvénytelen kisajátításából, megtartásából és abból, hogy nem tesznek eleget azok visszatérítésének a felperesek/felperesek jogeldjei felé. 26. MAGYAR GALÉRIA alperes, és/vagy tisztségviseli, megbízottjai, képviseli és/vagy alkalmazottai az alábbi összeesküvésben a német alperesekkel együtt közvetlenül és/vagy közvetve részt vesznek/vettek, együttmködnek/együttmködtek, abból profitálnak/profitáltak és hasznot húznak/húztak, valamint a MAGYAR GALÉRIA alperes a múltban is és most is birtokolja, visszatartja az Eltulajdonított Vagyont és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjait, azok visszaszolgáltatását megtagadja és hasznot húz azok törvénytelen kisajátításából, megtartásából és abból, hogy nem tesznek eleget azok visszatérítésének a felperesek/felperesek jogeldjei felé. 27. MAGYAR MÚZEUM alperes, és/vagy tisztségviseli, megbízottjai, képviseli és/vagy alkalmazottai az alábbi összeesküvésben a német alperesekkel együtt közvetlenül és/vagy közvetve részt vesznek/vettek, együttmködnek/együttmködtek, abból profitálnak/profitáltak és hasznot húznak/húztak, valamint a MAGYAR MÚZEUM alperes a múltban is és most is
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 9 of 61
birtokolja, visszatartja az Eltulajdonított Vagyont és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjait, azok visszaszolgáltatását megtagadja és hasznot húz azok törvénytelen kisajátításából, megtartásából és abból, hogy nem tesznek eleget azok visszatérítésének a felperesek/felperesek jogeldjei felé. 28. MAGYAR MVÉSZETI LÉTESÍTMÉNYEK alperesek, és/vagy tisztségviseli, megbízottjai, képviseli és/vagy alkalmazottai az alábbi összeesküvésben a német alperesekkel együtt közvetlenül és/vagy közvetve részt vesznek/vettek, együttmködnek/együttmködtek, abból profitálnak/profitáltak és hasznot húznak/húztak, valamint a MAGYAR MVÉSZETI LÉTESÍTMÉNYEK alperesek a múltban is és most is birtokolják, visszatartják az Eltulajdonított Vagyont és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjait, azok visszaszolgáltatását megtagadják és hasznot húznak azok törvénytelen kisajátításából, megtartásából és abból, hogy nem tesznek eleget azok visszatérítésének a felperesek/felperesek jogeldjei felé. 29. MAGYAR KÖZTÁRSASÁG alperes felels volt és most is felels az alábbi összeesküvésben és cselekedetekben, cselekedetek elmulasztásában, gondatlanságban, károkozásban és/vagy személyek szándékos cselekedeteiben, ideértve az érdekeltségi jogeldök cselekedeteit, valamint az(ok) képviseleteinek, minisztériumainak, múzeumainak, szerveinek és/vagy jogi személyeinek cselekedeteit is, amely magában foglalja, de nem korlátozódik kizárólagosan a MAGYAR MINISZTÉRIUMRA, MAGYAR GALÉRIÁRA, MAGYAR MÚZEUMRA és egyéb MAGYAR MVÉSZETI LÉTESÍTMÉNYEKRE, melyek mindegyike a továbbiakban együttesen MAGYARORSZÁG alperesként szerepel. NÉMETORSZÁGI Alperesek 30. NÉMET KÖZTÁRSASÁG alperes (a továbbiakban ,,NÉMET KÖZTÁRSASÁG") Szövetségi Köztársaság, amely perbe fogható az Egyesült Államok bíróságain amiatt, hogy az alábbi összeesküvésben részt vett és abból hasznot húzott, és amiatt, hogy nem tett eleget az Eltulajdonított Vagyon és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjainak birtoklására,
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 10 of 61
visszatartására, visszaszolgáltatásának megtagadására, törvénytelen kisajátítására, megtartására, valamint az azokból történ haszonhúzásra vonatkozó Egyesült Államokbeli és nemzetközi jogban, szokásjogban, megállapodásokban és egyezményekben foglalt kötelezettségeknek és követelményeknek a felperesek/felperesek jogeldjei felé. 31. BUNDESMINISTERIUM DER FINANZEN alperes (a továbbiakban ,,NÉMET PÉNZÜGYMINISZTÉRIUM") a NÉMET KÖZTÁRSASÁG alperes hivatalos szerve, képviselje és/vagy hivatala (volt), amely az Egyesült Államok bíróságain perbe fogható amiatt, hogy az alábbi összeesküvésben részt vett és abból hasznot húzott, és amiatt, hogy nem tett eleget az Eltulajdonított Vagyon és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjainak birtoklására, visszatartására, visszaszolgáltatásának megtagadására, törvénytelen kisajátítására, megtartására, valamint az azokból történ haszonhúzásra vonatkozó Egyesült Államokbeli és nemzetközi jogban, szokásjogban, megállapodásokban és egyezményekben foglalt kötelezettségeknek és követelményeknek a felperesek/felperesek jogeldjei felé. 32. BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND FINANZAGENTUR GmbH alperes (a továbbiakban ,,NÉMET BANKÜGYNÖKSÉG") a NÉMET KÖZTÁRSASÁG alperes hivatalos szerve, képviselje és/vagy hivatala (volt), amely az Egyesült Államok bíróságain perbe fogható amiatt, hogy az alábbi összeesküvésben részt vett és abból hasznot húzott, és amiatt, hogy nem tett eleget az Eltulajdonított Vagyon és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjainak birtoklására, visszatartására, visszaszolgáltatásának megtagadására, törvénytelen kisajátítására, megtartására, valamint az azokból történ haszonhúzásra vonatkozó Egyesült Államokbeli és nemzetközi jogban, szokásjogban, megállapodásokban és egyezményekben foglalt kötelezettségeknek és követelményeknek a felperesek/felperesek jogeldjei felé. 33. ROLF DAHLGRÜN alperes a ROLF DAHLGRÜN HAGYATÉK ALAPJÁN (a továbbiakban ,,DAHLGRÜN") a NÉMET KÖZTÁRSASÁG alperes tisztségviselje, megbízottja és/vagy képviselje (volt), aki az Egyesült Államok bíróságain perbe fogható amiatt, hogy az alábbi összeesküvésben részt vett és abból hasznot húzott, és amiatt, hogy nem tett eleget az
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 11 of 61
Eltulajdonított Vagyon és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjainak birtoklására, visszatartására, visszaszolgáltatásának megtagadására, törvénytelen kisajátítására, megtartására, valamint az azokból történ haszonhúzásra vonatkozó Egyesült Államokbeli és nemzetközi jogban, szokásjogban, megállapodásokban és egyezményekben foglalt kötelezettségeknek és követelményeknek a Felperesek/Felperesek jogeldjei felé. 34. FÉAUX DE LA CROIX alperes a FÉAUX DE LA CROIX HAGYATÉK ALAPJÁN (a továbbiakban ,,DE LA CROIX") a NÉMET KÖZTÁRSASÁG alperes tisztségviselje, megbízottja és/vagy képviselje (volt), aki az Egyesült Államok bíróságain perbe fogható amiatt, hogy az alábbi összeesküvésben részt vett és abból hasznot húzott, és amiatt, hogy nem tett eleget az Eltulajdonított Vagyon és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjainak birtoklására, visszatartására, visszaszolgáltatásának megtagadására, törvénytelen kisajátítására, megtartására, valamint az azokból történ haszonhúzásra vonatkozó Egyesült Államokbeli és nemzetközi jogban, szokásjogban, megállapodásokban és egyezményekben foglalt kötelezettségeknek és követelményeknek a Felperesek/Felperesek jogeldjei felé. 35. WILHELM HÖTTL alperes a WILHELM HÖTTL HAGYATÉK ALAPJÁN (a továbbiakban ,,HÖTTL") az NÉMET KÖZTÁRSASÁG alperes tisztségviselje, megbízottja és/vagy képviselje (volt), aki az Egyesült Államok bíróságain perbe fogható amiatt, hogy az alábbi összeesküvésben részt vett és abból hasznot húzott, és amiatt, hogy nem tett eleget az Eltulajdonított Vagyon és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjainak birtoklására, visszatartására, visszaszolgáltatásának megtagadására, törvénytelen kisajátítására, megtartására, valamint az azokból történ haszonhúzásra vonatkozó Egyesült Államokbeli és nemzetközi jogban, szokásjogban, megállapodásokban és egyezményekben foglalt kötelezettségeknek és követelményeknek a Felperesek/Felperesek jogeldjei felé. 36. FRITZ KOPPE alperes a FRITZ KOPPE HAGYATÉK ALAPJÁN (a továbbiakban ,,KOPPE") a NÉMET KÖZTÁRSASÁG alperes tisztségviselje, megbízottja és/vagy képviselje (volt), aki az Egyesült Államok bíróságain perbe fogható amiatt, hogy az alábbi összeesküvésben részt vett és
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 12 of 61
abból hasznot húzott, és amiatt, hogy nem tett eleget az Eltulajdonított Vagyon és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjainak birtoklására, visszatartására, visszaszolgáltatásának megtagadására, törvénytelen kisajátítására, megtartására, valamint az azokból történ haszonhúzásra vonatkozó Egyesült Államokbeli és nemzetközi jogban, szokásjogban, megállapodásokban és egyezményekben foglalt kötelezettségeknek és követelményeknek a Felperesek/Felperesek jogeldjei felé. 37. DR. DETLEV HEINRICH alperes a DR. DETLEV HEINRICH HAGYATÉK ALAPJÁN (a továbbiakban ,,HEINRICH") a NÉMET KÖZTÁRSASÁG alperes tisztségviselje, megbízottja és/vagy képviselje (volt), aki az Egyesült Államok bíróságain perbe fogható amiatt, hogy az alábbi összeesküvésben részt vett és abból hasznot húzott, és amiatt, hogy nem tett eleget az Eltulajdonított Vagyon és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjainak birtoklására, visszatartására, visszaszolgáltatásának megtagadására, törvénytelen kisajátítására, megtartására, valamint az azokból történ haszonhúzásra vonatkozó Egyesült Államokbeli és nemzetközi jogban, szokásjogban, megállapodásokban és egyezményekben foglalt kötelezettségeknek és követelményeknek a felperesek/felperesek jogeldjei felé. 38. OLAF FREIHERR von KLINGSPOR alperes az OLAF FREIHERR von KLINGSPOR HAGYATÉK ALAPJÁN (a továbbiakban ,,von KLINGSPOR") a NÉMET KÖZTÁRSASÁG alperes tisztségviselje, megbízottja és/vagy képviselje (volt), aki az Egyesült Államok bíróságain perbe fogható amiatt, hogy az alábbi összeesküvésben részt vett és abból hasznot húzott, és amiatt, hogy nem tett eleget az Eltulajdonított Vagyon és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjainak birtoklására, visszatartására, visszaszolgáltatásának megtagadására, törvénytelen kisajátítására, megtartására, valamint az azokból történ haszonhúzásra vonatkozó Egyesült Államokbeli és nemzetközi jogban, szokásjogban, megállapodásokban és egyezményekben foglalt kötelezettségeknek és követelményeknek a Felperesek/Felperesek jogeldjei felé.
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 13 of 61
39. GEORGE de MASIREVIC alperes a GEORGE de MASIREVIC HAGYATÉK ALAPJÁN (a továbbiakban ,,MASIREVIC") a NÉMET KÖZTÁRSASÁG alperes tisztségviselje, megbízottja és/vagy képviselje (volt), aki az Egyesült Államok bíróságain perbe fogható amiatt, hogy az alábbi összeesküvésben részt vett és abból hasznot húzott, és amiatt, hogy nem tett eleget az Eltulajdonított Vagyon és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjainak birtoklására, visszatartására, visszaszolgáltatásának megtagadására, törvénytelen kisajátítására, megtartására, valamint az azokból történ haszonhúzásra vonatkozó Egyesült Államokbeli és nemzetközi jogban, szokásjogban, megállapodásokban és egyezményekben foglalt kötelezettségeknek és követelményeknek a Felperesek/Felperesek jogeldjei felé. 40. DR. ERICH FÜHRER alperes a DR. ERICH FÜHRER HAGYATÉK ALAPJÁN (a továbbiakban ,,FÜHRER") a NÉMET KÖZTÁRSASÁG alperes tisztségviselje, megbízottja és/vagy képviselje (volt), aki az Egyesült Államok bíróságain perbe fogható amiatt, hogy az alábbi összeesküvésben részt vett és abból hasznot húzott, és amiatt, hogy nem tett eleget az Eltulajdonított Vagyon és a Hatvany Gyjtemény bizonyos darabjainak birtoklására, visszatartására, visszaszolgáltatásának megtagadására, törvénytelen kisajátítására, megtartására, valamint az azokból történ haszonhúzásra vonatkozó Egyesült Államokbeli és nemzetközi jogban, szokásjogban, megállapodásokban és egyezményekben foglalt kötelezettségeknek és követelményeknek a Felperesek/Felperesek jogeldjei felé. 41. DAHLGRÜN alperes NÉMETORSZÁG alperes egykori pénzügyminisztere, részt vett a jelen dokumentumban ismertetett cselekedetekben és összeesküvésben, azokból profitált és hasznot húzott. 42. DE LA CROIX alperes NÉMETORSZÁG és NÉMET PÉNZÜGYMINISZTÉRIUM alperesek egykori minisztere, igazgatója és tisztségviselje, részt vett a jelen dokumentumban ismertetett cselekedetekben és összeesküvésben, azokból profitált és hasznot húzott. 43. HÖTTL alperes részt vett a jelen dokumentumban ismertetett cselekedetekben és összeesküvésben, azokból profitált és hasznot húzott.
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 14 of 61
44. KOPPE alperes részt vett a jelen dokumentumban ismertetett cselekedetekben és összeesküvésben, azokból profitált és hasznot húzott. 45. HEINRICH alperes részt vett a jelen dokumentumban ismertetett cselekedetekben és összeesküvésben, azokból profitált és hasznot húzott. 46. von KLINGSPOR alperes részt vett a jelen dokumentumban ismertetett cselekedetekben és összeesküvésben, azokból profitált és hasznot húzott. 47. de MASIREVIC alperes részt vett a jelen dokumentumban ismertetett cselekedetekben és összeesküvésben, azokból profitált és hasznot húzott. 48. FÜHRER alperes részt vett a jelen dokumentumban ismertetett cselekedetekben és összeesküvésben, azokból profitált és hasznot húzott. 49. ,,NÉMET ÁLLAMI MÚZEUMOK, GALÉRIÁK, RAKTÁR & RESTAURÁCIÓS LÉTESÍTMÉNYEK" alperesek (a továbbiakban ,,NÉMET MVÉSZETI LÉTESÍTMÉNYEK") NÉMETORSZÁG alperes szervei és/vagy ügynökségei (voltak) és a jelen per tárgyát képez Eltulajdonított Vagyon egy vagy több darabját és/vagy a Hatvany Gyjtemény darabjait rizetükben, birtokukban és/vagy ellenrzésük alatt tartják és/vagy tartották. A ,,NÉMET ÁLLAMI MÚZEUMOK, GALÉRIÁK, RAKTÁR & RESTAURÁCIÓS LÉTESÍTMÉNYEK" fiktív megnevezés, amely mindaddig használatban marad, amíg a tényleges nevekre fény nem derül. 50. ,,JOHN DOE MAGÁNKÉZBEN LÉV MÚZEUMOK, GALÉRIÁK, RAKTÁR & RESTAURÁCIÓS LÉTESÍTMÉNYEK" alperesek (fiktív megnevezés, amely mindaddig használatban marad, amíg a tényleges nevekre fény nem derül) kereskedelmi jogi személyek, melyek az Eltulajdonított Vagyon egy vagy több darabját és/vagy a Hatvany Gyjtemény darabjait rizetükben, birtokukban és/vagy ellenrzésük alatt tartják és/vagy tartották. 51. NÉMET KÖZTÁRSASÁG alperes felels volt és most is felels a cselekedetekben, cselekedetek elmulasztásában, gondatlanságban, károkozásban és/vagy személyek szándékos cselekedeteiben, ideértve az érdekeltségi jogeldök cselekedeteit, valamint az/ok képviseleteinek,
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 15 of 61
minisztériumainak, múzeumainak, szerveinek és/vagy jogi személyeinek cselekedeteit is, amelyek magukban foglalják, de nem korlátozódnak kizárólagosan a NÉMET PÉNZÜGYMINISZTÉRIUMRA, NÉMET BANKÜGYNÖKSÉGRE, DAHLGRÜN-RE, DE LA CROIX-RA, HÖTTL-RE, von KLINGSPOR-RA, de MASIREVIC-RE, FÜHRER-RE, és a NÉMET MVÉSZETI LÉTESÍTMÉNYEKRE, melyek mindegyike a továbbiakban együttesen NÉMETORSZÁG alperesként szerepel. PHILIPS GYJTEMÉNY alperes 52. PHILIPS GYJTEMÉNY GALÉRIA / MÚZEUM alperes kereskedelmi jogi személy (volt), melynek vagyona elssorban Washington DC területén található, és amely vagyonról feltételezhet, hogy jelenleg és/vagy korábban tartalmaz(ott) olyan tárgyakat, amelyek MAGYARORSZÁG és NÉMETORSZÁG alperesek felperesek/felperesek jogeldjei ellen elkövetett összeesküvés közvetlen eredményeképpen kerültek a tulajdonukba, rizetükbe és/vagy ellenrzésük alá, és amelynek vagyona kiállítások részére van kikölcsönözve szerte a világon, idnként olyan helyekre is, amelyek kívül esnek ezen Bíróság hatáskörén. Feltételezhet, hogy PHILIPS alperes a Hatvany Gyjtemény egy vagy több darabját és/vagy az Eltulajdonított Vagyon egyéb darabjait, vagy a szóban forgó Eltulajdonított Vagyonnal és/vagy a Hatvany Gyjteménnyel és/vagy a felperesek/felperesek jogeldje ellen elkövetett összeesküvéssel kapcsolatos egyéb információt rizetében, birtokában és/vagy ellenrzése alatt tartja és/vagy tartotta. HATÁSKÖR ÉS ILLETÉKES BÍRÓSÁG In Personam, In Rem & Tárgy Általános Leírása 53. A Bíróság illetékessége fennáll, mivel a szóban forgó kereset magában foglalja az Egyesült Államok törvényeinek, valamint a felperesek/felperesek jogeldjei vagyonának törvénytelen eltulajdonításával és az azokkal történ nyerészkedéssel kapcsolatban New York Városban és Államban hatályos rendeletek, nemzetközi törvények, megállapodások és/vagy egyezmények megszegését.
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 16 of 61
54. A Bíróság bíráskodási joggal rendelkezik az alperesek fölött, amennyiben a jelen dokumentumban panaszolt cselekedeteket abból a célból kezdeményezték és/vagy tervelték ki, hogy kijátsszák az Egyesült Államokban és/vagy annak illetékességi kerületében az alperesek által folytatott üzletre vonatkozó törvényeket, rendeleteket, közigazgatási szabályokat, szankciókat és/vagy egyéb korlátozásokat. 55. A Bíróság bíráskodási joggal rendelkezik MAGYARORSZÁG és NÉMETORSZÁG alperesekkel, és az ezen alperesek felügyelete alá tartozó valamennyi minisztériummal, ügynökséggel, szervvel, múzeummal és/vagy egyéb jogi személyekkel szemben indított keresetben, a Külföldi Legfbb Mentességi Törvény (,,FSIA" Foreign Sovereign Immunitites Act) vonatkozó rendelkezési alapján. Közelebbrl meghatározva, a Bíróság azért rendelkezik bíráskodási joggal ezen keresetekben, mert: a. Az alperesek az Eltulajdonított Mtárgyakat az Egyesült Államokba fuvarozták, szállították, ott raktározták eladták, kiállították és/vagy azokkal kapcsolatban egyéb cselekedeteket követtek el, és/vagy egyéb olyan intézkedéseket tettek, amelyek az Eltulajdonított Mtárgyakra vonatkoztak, vagy hatással voltak a feleperesek/felperesek jogeldjeinek egyesült államokbeli jogaira és tulajdonára, vagy az Egyesült Államok kereskedelmi mvészeti piacára, vagy egyéb olyan intézkedéseket tettek, amelyek hasonló jogokra és/vagy az Egyesült Államok kereskedelmi piacaira gyakoroltak közvetlen hatást a 28 U.S.C.A. (Egyesült Államok Annotált Törvénykönyve) § 1605 (a) (2) pontban meghatározottak szerint; b. Az alperesek cselekedeteiket kitervelték, és a felperesek/felperesek jogeldjeinek egyesült államokbeli tulajdonát és jogait, vagy olyan tulajdont, amelyet korábban egyesült államokbeli tulajdonra cseréltek, ténylegesen elvették, azoktól megfosztották ket, és/vagy azokkal érdekellentétesen rendelkeztek, és amelyek mindegyikét a kereskedelmi mvészeti piaccal és az azzal összefügg cselekedetekkel kapcsolatban tulajdonítottak el, a 28
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 17 of 61
U.S.C.A. (Egyesült Államok Annotált Törvénykönyve) § 1605 (a) (3) pontban meghatározottak szerint; c. Az alperesek törvénytelenül kisajátították és/vagy elvették a felperesek/felperesek jogeldjeinek az Egyesült Államokban és a világ más részein lév tulajdonát, ideértve az Eltulajdonított Vagyont is, amely(ek) az alperesek alább ismertetett múzeumainak megrzésében, birtokában, ellenrzése alatt van(nak), és/vagy amelye(ke)t ezekben a múzeumokban tárolnak/tároltak, és amelyek mindegyike tárgya volt és jelenleg is tárgya a nemzetközi jog megszegésének, amint ezen cselekedetek a 28 U.S.C.A. (Egyesült Államok Annotált Törvénykönyve) § 1605 (a) (3) pontban meghatározásra kerültek; d. Az alperesek tettei kárt és/vagy veszteséget okoztak a feleperesek/felperesek jogeldeinek egyesült államokbeli tulajdonában, és a szóban forgó károkat és/vagy veszteségeket MAGYARORSZÁG és NÉMETORSZÁG alperesek és/vagy annak/azoknak valamelyik minisztériumának, hivatalának, szervének és/vagy ügynökségének miniszterei, tisztségviseli, alkalmazottai, ügynökei és/vagy képviseli által elkövetett károkozó és/vagy törvénytelen cselekménye(i) vagy mulasztása(i) okozták az alatt az id alatt, amíg tisztségük és feladatuk hatáskörében cselekedtek, a 28 U.S.C.A. (Egyesült Államok Annotált Törvénykönyve) § 1605 (a) (5) pontban meghatározottak szerint; e. Az alperesek cselekményei megsértették az 1988-as Holocaust Áldozatok Kárpótlására Vonatkozó Törvényt; f. Az alperesek cselekményei megsértették az 1994-es Nemzeti Eltulajdonított Vagyonra Vonatkozó Törvényt; g. Az alperesek cselekményei megsértették az 1899-es és 1907-es Hágai Egyezményeket; h. Az alperesek cselekményei megsértették az 1990-es Jószomszédsági Megállapodást; i. Az alperesek cselekményei megsértették az 1995-ös Unidroit Egyezményt; és j. Az alperesek cselekményei megsértettek egyéb nemzetközi Megállapodásokat és a Jus Cogens-t.
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 18 of 61
56. A Bíróság bíráskodási joggal rendelkezik PHILIPS GYJTEMÉNY alperes (a továbbiakban ,,PHILIPS") felett, az állampolgárság különbözségébl kifolyólag a 28 USC § 1332 alapján és azért, mert (i) ezen illetékességi kerületen belül tart fenn vagy tartott fen ügynököket, képviselket, személyzetet, tisztségviselket és/vagy vagyont, és/vagy (ii) rendszeres, folyamatos és szisztematikus üzleti tevékenységet folytat vagy folytatott ezen illetékességi kerületen belül. PHILIPS alperes egy olyan múzeum és/vagy galéria, amelyet az Egyesült Államok törvényei szerint létesítettek és amely az Egyesült Államok törvénye alapján folytat üzleti tevékenységet és f mködési helye Washington DC. 57. Amennyiben a Bíróság úgy találja, hogy ezen illetékességi kerületen belül hiányzik a hatásköre, úgy a 28 USC 1531 értelmében a Bíróság bármely olyan egyéb szövetségi bíróság vagy illetékességi kerület hatáskörébe is utalhatja ezt az ügyet, ahol az alperesek folyamatos és szisztematikus üzleti tevékenységet folytatnak. ILLETÉKES BÍRÓSÁG 58. Jelen Bíróság illetékessége helytálló, mivel az alperesek a 28 U.S.C. 1391(a) Paragrafus, valamint a 28 U.S.C. 1350 paragrafus értelmében a Kerületben folytatnak üzleti tevékenységet, és itt is találhatók meg. 59. Abban az esetben, ha a Bíróság úgy határoz, hogy a jelen Bíróság illetékessége nem áll fenn, úgy a 28 USC 1400 és 1401 értelmében a Bíróság bármely olyan más kerület hatáskörébe utalhatja a szóban forgó keresetet, ahol azt eredetileg is meg lehetett volna indítani. VALAMENNYI ALPERESRE VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS TÉNYEK 60. A Holocaust alatt a Náci Rezsim és ügynökei szisztematikusan ellopták az üldöztetésre és megsemmisítésre kiszemelt személyek tulajdonában lév csodálatos mtárgyakat, mkincseket és gyjteményeket (,,Eltulajdonított Vagyon3").
Jelen alkalmazás értelmében az ,,Eltulajdonított Vagyon" kifejezés magában foglalja a mvészeti tárgyakat, nem kizárólagos jelleggel kiterjedve a mtárgyakra, festményekre, kerámiákra, ezüstre, aranyra, kézmipari termékekre, okiratokra, perzsasznyegekre és más hasonló egyedi természet tárgyakra.
3
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 19 of 61
61. A második világháború végének közeledtével MAGYARORSZÁG alperes lehetséget látott arra, hogy részt vegyen bizonyos Eltulajdonított Vagyon ellopásában, lefoglalásában és/vagy eltulajdonításában, és hogy mindezekbl hasznot húzzon. 62. A második világháború vége felé a Szövetségesek Európa-szerte kutatásokat folytattak a nácik által ellopott, egyének vagy országok tulajdonát képez vagyonok és tulajdonok fellelésére. 63. A szóban forgó alperesek vonatkozásában, bizonyos jómódú magyar zsidó családok nácik által elrabolt vagyonát, különösen mtárgyaikat, festményeiket, mkincseiket és gyjteményeiket az akkori Németország területére szállították, feltehetleg abból a célból, hogy azokat számba vegyék vagy leltárba foglalják, majd raktározási célból visszaszállították a nácik tulajdonában lév különböz titkos vagy távoli helyszínekre, így többek között az ausztriai Bad Aussee körzetben található sóbányákba. 64. A Szövetségesek bekerítették a nácikat és megpróbálták ezeket az igen értékes és egyedi vagyontárgyakat a jöv számára felderíteni, biztonságba helyezni és megrizni 65. Ugyanakkor amikor a nácik megpróbálták az Eltulajdonított Vagyont titokban elraktározni és amikor a Szövetségesek ezt megpróbálták felkutatni, MAGYARORSZÁG alperes különleges helyzetben volt, mivel állampolgárai révén ismerte a vagyontárgyak, gyjtemények eredetét, és olyan ismeretekkel rendelkezett, amelyeket elképzelései szerint elnyére fordíthatott a második világháború befejeztével, és amelyek hozzásegíthették MAGYARORSZÁG alperest ahhoz is, hogy az Eltulajdonított Vagyonból haszonra és elnyre tegyen szert. 66. MAGYARORSZÁG alperes úgy számított, hogy a nácik valószínleg elveszítik a háborút és ebbl a ténybl kifolyólag MAGYARORSZÁG alperes lehetséget látott arra, hogy a birtokában lév információt felhasználja arra, hogy (i) segítse a Szövetségeseket az Eltulajdonított Vagyon felkutatásában, és (ii) olyan helyzetbe kerüljön, amely hozzásegítheti ahhoz is, hogy az Eltulajdonított Vagyonból hasznot húzzon és elnyökre tegyen szert. 67. Néhány mód, melyet MAGYARORSZÁG alperes úgy tekintett, hogy azok révén haszonra és elnyre tehet szert az Eltulajdonított Vagyonból:
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 20 of 61
a. Az Eltulajdonított Vagyonból, ideértve azokat a tárgyakat is, melyeket a Szövetségesek a Hatvany Gyjteménybl felleltek, minél több darabot összegyjteni, azokra igényt benyújtani, lefoglalni és/vagy magának követelni; és b. Az Eltulajdonított Vagyonból, ideértve a Hatvany Gyjtemény darabjait, saját maga által lefoglalni, elvenni, ellopni, elkobozni és kisajátítani annyit, amennyit csak fel tud lelni. 68. Ebbl a célból MAGYARORSZÁG alperes hozzálátott, hogy saját országában felkutassa az Eltulajdonított Vagyon darabjait, valamint azokat a tárgyakat, amelyeket tudomása szerint a Szövetségesek felfedeztek és felleltek az ausztriai Bad Aussee körzetben, ahová az Eltulajdonított Vagyonból származó tárgyakat korábban Németország területérl, a müncheni vagy a berlini lerakatokból szállították el. 69. MAGYARORSZÁG alperes a Hatvany Gyjtemény darabjait is magában foglaló Eltulajdonított Vagyonból minél több tárgyat lefoglalt, elvett, ellopott, elkobzott és kisajátított, valamint magáénak nyilvánított. Ezek közül néhányat múzeumokban, lerakatokban és raktárakban helyezett el. Másokat kikölcsönzött, átruházott és/vagy mások számára eladott. 70. Ezid alatt NÉMETORSZÁG alperesre rendkívüli nyomás nehezedett a Szövetségesek részérl, hogy az Eltulajdonított Vagyont felfedje és arról számot adjon, valamint hogy az Eltulajdonított Vagyon minden fellelhet darabját visszaszolgáltassa. 71. NÉMETORSZÁG alperes számos olyan programot indított be, melynek keretében a Holocaust áldozatok benyújthatták igényüket, többek között, az Eltulajdonított Vagyonra és azokra kártérítést is kaptak. 72. Ezen keresetek vonatkozásában NÉMETORSZÁG alperes egy olyan programot indított be, amely az áldozatokat az Eltulajdonított Vagyonnal kapcsolatban jelents kártalanításra és/vagy kártérítési pénzre tette jogosulttá. A jogosultsághoz az áldozatoknak képeseknek kellett lenniük arra, hogy: a. A függetlenül felbecsülhet ingatlan vagyont és személyi tulajdont azonosítsák; b. A vagyon tulajdonjogát és/vagy abban lév érdekeltségüket bizonyítsák; és
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 21 of 61
c. Bebizonyítsák, hogy a tulajdont miután a nácik elvették NÉMETORSZÁG alperesnek a Náci Rezsim alatt fennálló fizikai határain belülre szállították. 73. Amennyiben egy Holocaust áldozatnak sikerült ilyen bizonyítékokat NÉMETORSZÁG alperes elé tárni, jogosulttá vált arra, hogy jelents kárpótlást és/vagy kártérítési összeget kapjon. 74. Valahányszor NÉMETORSZÁG alperes ilyen keresetekkel szembesült, majdnem minden alkalommal azt állította, hogy az igénybejelent Holocaust áldozat nem felelt meg maradéktalanul a fenti követelményeknek, hogy semmi esetre sem nyújtott kielégít bizonyítékot arra nézve, hogy az Eltulajdonított Vagyon az akkori Németország területére érkezett, tehát ennek értelmében nem állt fenn a kártérítési összeg kifizetésének vagy a kárpótlás nyújtásának kötelezettsége. 75. Ez a módszer mködképes volt a kárpótlási és kártérítési igények túlnyomó részénél. Mindazonáltal NÉMETORSZÁG alperesre jelents és egyre növekv pénzügyi nyomás nehezedett az Eltulajdonított Vagyont és a korábbi Hatvany Gyjteményt is magában foglaló mtárgyak, mkincsek és/vagy gyjtemények visszatérítésére vonatkozó keresetekkel kapcsolatban. 76. Ez azzal a móddal magyarázható, amivel a nácik a Holocaust áldozatoktól ellopott mtárgyakat, mkincseket és/vagy gyjteményeket kezelték. 77. A nácik pontos nyilvántartással rendelkeztek a Holocaust áldozatoktól ellopott mtárgyak, mkincsek és/vagy gyjtemények leltárjáról, szállításáról, raktározásáról és átruházásáról. 78. Ez a tény tette lehetvé a hatvanas évek elején Hans Deutsch felperes jogeld számára, hogy (német márkában kifizetett) dollár százmilliókat kezdjen sikeresen visszaszerezni a nácik által a Holocaust áldozatoktól ellopott mtárgyak, mkincsek és/vagy gyjtemények visszaadásáért és kárpótlásáért indított keresetekben. 79. Valójában NÉMETORSZÁG alperes tulajdonában, megrzésében vagy ellenrzése alatt lév nyilvántartások, vagy azok, amelyekhez hozzáférésük volt, ideértve a MAGYARORSZÁG alperestl származókat is, voltak azok a nyilvántartások, amelyeket felperes jogeld Hans Deutsch
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 22 of 61
fel tudott használni arra, hogy hatalmas összegek kifizetését kényszerítse ki a Holocaust áldozatok számára. 80. Hans Deutsch felperes jogeld majdhogynem teljesen egyedül gyakorolt hatalmas pénzügyi nyomást NÉMETORSZÁG alperesre azáltal, hogy százmilliók kifizetésére kényszerítette az Eltulajdonított Vagyon visszaadásával és kárpótlásával kapcsolatban, melybl milliók kerültek kifizetésre ügyfelei részére, mint például a Rothschild, Warburg és Európa leggazdagabb egyéb zsidó családjai részére, akiknek vagyonát kifejezetten kiszemelték és elrabolták. 81. NÉMETORSZÁG alperes szerette volna elkerülni, mérsékelni és/vagy a minimálisra csökkenteni a Deutsch felperes jogeld által rákényszerített kötelezettségeket. 82. MAGYARORSZÁG alperes szintén szerette volna megtartani a háború végén és/vagy a háború után megszerzett Eltulajdonított Vagyont. 83. NÉMETORSZÁG és MAGYARORSZÁG alperesek egyaránt rendelkeztek ismeretekkel és kiterjedt nyilvántartással az alábbiakkal kapcsolatban: (i) a Hatvany Gyjtemény sorsa; (ii) a Hatvany Gyjtemény mely részeit szállították el, mikor és hova; (iii) melyek azok a részei a Hatvany Gyjteménynek, amelyeket a nácik elloptak és soha nem kerültek el; (iv) a Hatvany Gyjtemény mely részeit tulajdonította el MAGYARORSZÁG alperes a háborút követen, miután a festményeket Németországba szállították, majd raktározási célból továbbküldték az ausztriai Bad Aussee körzetbe, vagy máshova. 84. NÉMETORSZÁG és MAGYARORSZÁG alperesek egyaránt tisztában voltak azzal, hogy a Hatvany Gyjtemény óvatos becslések szerint is dollár százmilliókat ért eltulajdonításuk idején, valamint azt is tudták, hogy Deutsch felperes jogeld vállalta magára ez ügyben a visszatérítési és kártérítési kereseteket. 85. NÉMETORSZÁG és MAGYARORSZÁG alperesek egyaránt tisztában voltak azzal, hogy csak id kérdése, amíg Deutsch felperes jogeld képes lesz NÉMETORSZÁG alperest rákényszeríteni, hogy fizessen a Hatvany Gyjteményért, és mindketten tudták azt is, hogy elbb vagy utóbb
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 23 of 61
MAGYARORSZÁG alperesnek vissza kell szolgáltatnia a Hatvany Gyjtemény birtokában lév darabjait. 86. Ez volt az, amit NÉMETORSZÁG és MAGYARORSZÁG alperesek mindenáron el akartak kerülni, és ez a tény, valamint a mindig jelenlev antiszemitizmus, faji megkülönböztetés, bigottság és zsidógylölet, amely felperesek meggyzdése szerint az alperesek mindazon minisztériumait, ügynökségeit és egyéb hivatalait jellemezte, amelyek az Eltulajdonított Vagyon zsidók részére történ visszatérítésével és a kárpótlás kifizetésével kapcsolatban indított keresetekért felelt és/vagy azokkal foglalkozott. 87. És így történt, hogy megszületett a felperes jogeld elleni összeesküvés. 88. Az 1950-es és 1980-as évek között idszakban NÉMETORSZÁG alperes megkísérelte, hogy (i) törvénytelenül kisajátítsa a felperesek jogeldeinek tulajdonát, ideértve a Hatvany Gyjteményt és az Eltulajdonított Vagyont is, és (ii) összeesküvést szjön az Eltulajdonított Vagyont azonosítani tudó Holocaust áldozatok részére a mtárgyak visszatérítésével és kárigények kifizetésével kapcsolatos második világháborút követ egyezmények, kétoldalú megállapodások, valamint a meglév és kötelez érvény nemzetközi megállapodások, egyezmények és törvények betartására vonatkozó kötelezettségeivel szemben. 89. Az összesküvés kiterjedt az Eltulajdonított Vagyonnal kapcsolatos fuvarozásra, szállításra, raktározásra, lefoglalásra, felbecsülésre, kiállításra, brosúrák, füzetek kiadására, értékesítésre és egyéb cselekedetekre. 90. Az összeesküvés az Eltulajdonított Vagyon elvételére és/vagy kisajátítására is kiterjedt, annak tudatában, hogy a felperesek/felperesek jogeldei arra mindenek felett álló joggal, igénnyel és/vagy érdekeltséggel rendelkeztek. 91. Az összeesküvés az Eltulajdonított Vagyon elzetes értesítés nélküli elvételére és/vagy kisajátítására is kiterjedt a felperesek/felperesek jogeldei személyazonosságának és/vagy tartózkodási helyük tényleges és/vagy vélelmezhet ismeretében.
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 24 of 61
92. Az összeesküvés számos elembl tevdött össze, amelyek mindegyikét abból a célból tervelték ki, hogy a felpereseket/felperesek jogeldeit a Hatvany Gyjtemény darabjait is magában foglaló Eltulajdonított Vagyontól megfosszák, és amely összeesküvés távolabbi célkitzései az alábbiak voltak: a. Megakadályozni a Holocaust áldozatokat és képviseliket abban, hogy a tulajdon felleléséhez/visszaszerzéséhez és/vagy az érte járó kártérítéshez szükséges dokumentumokhoz hozzáférjenek. Ennek elkövetésével MAGYARORSZÁG és NÉMETORSZÁG alperesek és annak/azok ügynökei üzleti elnyre tettek szert azáltal, hogy a felperesek/felperesek jogeldeinek tulajdonát elvették és értékesítették, és hogy NEM fizettek a zsákmányolt tulajdonnal kapcsolatban indított törvényes igényekre és/vagy azokat nem szolgáltatták vissza vagy azokért nem fizettek kártérítést; b. Az Eltulajdonított Vagyonnal kapcsolatban új származást/ birtokjogot/ tulajdonjogot igazoló okiratok létrehozásában, a fuvarozásban, szállításban és értékesítésben segítséget nyújtani és azokból elnyre tenni szert egyesült államokbeli, illetve más, az Egyesült Államokban közvetlen hatással bíró magángyjtk, múzeumok és galériák felé/azokon keresztül; c. Lehetvé tenni az alperesek számára, hogy a tulajdonukban, megrzésükben vagy ellenrzésük alatt lév/volt Hatvany Gyjteményt is magában foglaló Eltulajdonított Vagyont és/vagy annak/azok értékesítésébl vagy átruházásából származó nyereséget megtartsák, és d. Lehetvé tenni az alperesek számára, hogy olyan pénzekre, elnyökre és/vagy más értékes dolgokra tegyenek szert, amelyekre rendes körülmények között nem lenne jogosultságuk, de amelyeket az összeesküvésben való segítségnyújtásukért cserébe kellett az alperesek részére kifizetni. 93. Az összeesküvés céljának elérése érdekében MAGYARORSZÁG és NÉMETORSZÁG alperesek úgy döntöttek, hogy kiválogatják és leállítják azokat a Holocaust áldozatokért folytatott kárpótlási
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 25 of 61
kereseteket, amelyeket az Egyesült Államokban, Izraelben, Svájcban, Franciaországban, Németországban és a világ más részein irodákkal, tulajdonnal és ügyfélkörrel rendelkez Prof. Hans Deutsch felperes jogeld, izraeli ügyvéd indított. 94. Elméletük szerint, amennyiben MAGYARORSZÁG és NÉMETORSZÁG alperesek le tudják állítani Prof. Hans Deutsch kárpótlási kereseteit, úgy k MAGYARORSZÁG és NÉMETORSZÁG alperesek elnyt kovácsolhatnak abból a képességükbl, hogy az Eltulajdonított Vagyont fizetés nélkül meg tudják tartani, amelyet azután elszállíthatnak, átruházhatnak és/vagy néhány esetben eladhatnak másoknak, például MAGYARORSZÁG és/vagy NÉMETORSZÁG alperesek állami kézben lév múzeumainak, gyjteményeinek, aukciós házainak és vagy galériáinak, és/vagy magánkézben lév múzeumoknak, gyjteményeknek, aukciós házaknak és/vagy galériáknak, mint például PHILIPS alperes, és hogy más elnyökre is szert tehetnek. 95. Az összeesküvés véghezvitele érdekében NÉMETORSZÁG és MAGYARORSZÁG alperesek bizonyos kötelezettségeket felhasználtak, jogosulttá tettek, alkalmaztak, kifizetettek és/vagy delegáltak a saját kormányaikban, minisztériumaikban, ügynökségeikben, hivatalaikban és/vagy kormányszerveikben dolgozó személyeknek, valamint olyan személyeknek, akiket kifejezetten az összeesküvésben való munkára béreltek fel, és akik között megtalálhatók voltak a korábbi német, svájci, osztrák és más országbeli náci pártok tagjai is. 96. Ezen összeesküvésben, nem kizárólagos jelleggel, a következ személyek vettek részt: (i) DAHLGRÜN alperes Hermann Göring közeli asszisztense és/vagy segédje, és mint ilyen felels volt a zsidó tulajdonok elrablásáért a náci megszállás alatt lév országokban, különösen Magyarországon, (ii) DE LA CROIX alperes a Náci Akadémia tagja, aki felels volt a Náci Rezsim alatt a fajüldöz törvények kidolgozásáért, (iii) HÖTTL alperes Eichmann egyik legfbb jobb keze, a náci párt pénz- és okmányhamisítási hivatalának tagja volt, (iv) FÜHRER alperes a náci párt magas rangú tagja és HÖTTL alperes közeli barátja, (v) Koppe alperes DE LA CROIX alperes közeli és bizalmas barátja volt, (vi) Heinrich alperes DE LA CROIX alperes közeli és
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 26 of 61
bizalmas barátja volt, (vii) KLINGSPOR alperes a háború alatt a náci kollaboráns Magyarországon (viii) MASIREVIC alperes magyar mvészeti szakért, aki együttmködött NÉMETORSZÁG és MAGYARORSZÁG alperesekkel és (ix) sokan mások. 97. Az alperesek egyéni megnevezését az indokolja, hogy kivételes hatalommal és/vagy befolyással rendelkeztek, vagy hozzáfértek az okmányokhoz, tanúkhoz és bizonyítékokhoz, azokat képesek voltak manipulálni és befolyásolni. Mint ilyenek, egyedülálló helyzetben voltak ahhoz, hogy az összeesküvést végrehajtsák. 98. DAHLGRÜN alperes NÉMETORSZÁG alperes pénzügyminisztere volt. 99. DE LA CROIX alperes NÉMETORSZÁG alperes Szövetségi Kárpótlási Hivatalának vezet tisztségviselje volt, amely hivatal a Pénzügyminisztérium alá tartozott. 100. HÖTTL alperes gyakorlott hamisító és hazudozó volt, korábbi náci és/vagy náci
kollaboráns személyekbl álló hálózattal és egyéb ,,különleges" kapcsolatokkal rendelkezett az ausztriai Bad Aussee körzetben, ahol számos, Németországból ideszállított Eltulajdonított Vagyont raktároztak el, valamint HÖTTL alperes az Egyesült Államok Kormányának korábbi alkalmazottja volt az Eltulajdonított Vagyon felkutatásával foglalkozó hivatalokban. 101. KOPPE alperes gyakorlott hazudozó volt és korábbi náci és/vagy náci kollaboráns
személyekbl álló hálózatot tartott fenn, amely ,,különleges" kapcsolatokkal rendelkezett Ausztriában, Németországban, Magyarországon és Európa egyéb területein. 102. HEINRICH alperes gyakorlott hazudozó volt és korábbi náci és/vagy náci kollaboráns
személyekbl álló hálózatot tartott fenn, amely ,,különleges" kapcsolatokkal rendelkezett Ausztriában, Németországban, Magyarországon és Európa egyéb területein. 103. FÜHRER alperes Ausztriában volt ügyvéd, aki hamisított papírokkal/okmányokkal kapcsolatban nyújtott segítséget. 104. 105. KLINGSPOR alperes különleges kapcsolatokkal rendelkezett Magyarországon. MASIREVIC alperes egykori magyar, aki a több hamisított okmányt és bizonyítékot szolgáltatott.
Case 1:04-cv-08457-LTS 106.
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 27 of 61
Az egyéni alperesek mindegyike NÉMETORSZÁG és MAGYARORSZÁG alperesek
tisztségviselje, ügynöke és/vagy képviselje volt az összeesküvés alatt. 107. Az összeesküvés végrehajtása során az egyéni alperesek mindegyike alkalmazási területén
belül fejtette ki tevékenységét. 108. Az összesküvésben mindegyik egyéni összeesküv úgy hajtotta végre saját feladatát, hogy
ténylegesen és/vagy vélelmezheten ismerte MAGYARORSZÁG és NÉMETORSZÁG alperesek akkori kormányain belül tevékenyked felels személyeket. 109. Az alábbiak voltak a felelsségi területek és/vagy a feladatok, amelyeket az összeesküvés
elmozdítása érdekében el kellett végezniük: a. DAHLGRÜN alperes, mint NÉMETORSZÁG alperes pénzügyminisztere, feladatát képezte az összeesküvés pártolása, ellenrzése és/vagy irányítása és ezen feladatokat el is látta. DAHLGRÜN alperes ersen ellenezte a Holocaust áldozatoknak járó visszatérítést és a jóvátételi pénzek kifizetését és az összeesküvés végrehajtására megbízásokat adott; b. DE LA CROIX alperes, a Szövetségi Kárpótlási Hivatal vezetje, feladatát képezte az összeesküvés napi feladatainak megszervezése és végrehajtása, ideértve HÖTTL, FÜHRER, KLINGSPOR, MASIREVICH egyéni alperesek felbérelését és állami pénzekkel történ kifizetését, és ezen feladatokat ténylegesen el is látta. DE LA CROIX alperes feladatát képezte a Magyarországon, Ausztriában és Németországban lezajlott valamennyi személyes találkozó lebonyolítása, ideértve MAGYARORSZÁG alperes tisztségviselivel az összeesküvéssel kapcsolatban folytatott tárgyalásokat is arról, hogy hogyan lehet Hans Deutsch felperes jogeldöt tönkretenni és a felperes jogeldök vagyonát elvenni, és ezen feladatokat ténylegesen el is látta, és ezen kívül MAGYARORSZÁG alperes részére megvesztegetést, fizetséget és/vagy egyéb ellenszolgáltatást ajánlott fel annak/azoknak az összeesküvésben való együttmködéséért; c. HÖTTL alperes feladatát képezte, hogy részt vegyen a bizonyítékok megmásításában és meghamisításában, okiratok hamisításában és ezeket a feladatokat ténylegesen el is látta;
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 28 of 61
d. KOPPE alperes feladatát képezte, hogy Deutsch felperes jogeld ellen propaganda hadjáratot szervezzen, valamint NÉMETORSZÁG és MAGYARORSZÁG alperesek részére összekötként tevékenykedjen az igazságszolgáltatás tisztségviselivel, hogy azok Deutsch felperes jogeld ellen vádat emeljenek és megfosszák t vagyonától, és ezt a feladatát ténylegesen el is látta; e. HEINRICH alperes feladatát képezte a különböz alperes összeesküvk közötti kommunikációs hálózat megszervezése, és ezt a feladatát ténylegesen el is látta, ezen kívül gyakran tett utazásokat, hogy lebonyolítsa a személyes találkozókat Bécsben, Budapesten és Bonnban; f. FÜHRER alperes feladatát képezte, hogy részt vegyen a bizonyítékok megmásításában és meghamisításában, és ezt a feladatát ténylegesen el is látta; g. KLINGSPOR alperes feladatát képezte, hogy részt vegyen a bizonyítékok megmásításában és meghamisításában, és ezt a feladatát ténylegesen el is látta; h. MASIREVIC alperes feladatát képezte, hogy részt vegyen a bizonyítékok megmásításában és meghamisításában, és ezt a feladatát ténylegesen el is látta. 110. A fent megnevezett egyéni alperesek mindegyike NÉMETORSZÁG és/vagy
MAGYARORSZÁG alperesek irányítása alapján, azok javára végezte munkáját. 111. A fent megnevezett egyéni alperesek mindegyike egyéb elnyökben is részesült, ideértve a
további és/vagy kiegészít jövedelmekre vonatkozó jogokat, és/vagy azon elnyöket, amelyek mindazon, a Hatvany Gyjteményt is magában foglaló Eltulajdonított Vagyonnal való folyamatos üzérkedésbl származtak, amelyet sikerült a felperesek/felperesek jogeldei számára hozzáférhetetlenné tenni. 112. MAGYARORSZÁG és NÉMETORSZÁG alperesek úgy vélték, akkor tudják az
összeesküvés célját elérni, ha ,,bebizonyíthatják", hogy Prof. Hans Deutsch a visszatérítés iránt indított keresetei közül eggyel vagy többel csalást követett el, és hogy ilyen keresetek indítása és
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 29 of 61
keresztülvitele NÉMETORSZÁG alperes ellen elkövetett bnnek minsül, és ennek értelmében Prof. Hans Deutsch bnöz. 113. MAGYARORSZÁG és NÉMETORSZÁG alperesek azt tervezték, hogy Prof. Hans
Deutsch Hatvany Gyjteményre vonatkozó kereseteit fogják felhasználni és azt állítani, hogy a kereset NÉMETORSZÁG alperes ellen elkövetett csalás, ezért nem fizetnek kárpótlást a Hatvany Gyjteményért, nem szolgáltatják vissza az Eltulajdonított Vagyont, ami továbbra is NÉMETORSZÁG és MAGYARORSZÁG alperesek birtokában maradhat, Prof. Hans Deutsch pedig börtönbe kerülne. 114. E cél elérése érdekében NÉMETORSZÁG és MAGYARORSZÁG alpereseknek kétségbe
kellet vonniuk azokat a kereseteket, amelyek azt állították, hogy a második világháború alatt nácik ellopták és NÉMETORSZÁG alperes területére szállították a Hatvany Gyjteményt, és amelyek kiváltanák a kárpótlás kifizetésére irányuló követelést. 115. Az összeesküvés elmozdítása érdekében NÉMETORSZÁG és MAGYARORSZÁG
alperesek az Egyesült Államokban, Ausztriában, Magyarországon, Németországban, Svájcban és egyebütt személyeket alkalmaztak arra, hogy (i) bizonyítékokat hamisítsanak és/vagy rejtsenek el; (ii) származásra, jogcímre és tulajdonjogra vonatkozó feljegyzéseket hamisítsanak meg és/vagy rejtsenek el; (iii) meghatározott tulajdon fellelhetségére vonatkozó bizonyítékot rejtsenek el; A Hatvany Gyjtemény meghatározott darabjait is magában foglaló Eltulajdonított Vagyon egyes részeinek szállításában és értékesítésében mködjenek közre, az Egyesült Államokban található magángyjtemények, múzeumok és/vagy galériák részére és/vagy azokon keresztül. 116. Közelebbrl meghatározva, az összeesküvéshez szükség volt a meghamisított
bizonyítékok, hamis dokumentumok elállítására, a tények szándékos félreértelmezésére és/vagy elrejtésére, hamis tanúzásra való felbujtásra, csalárd követelések támasztására és a tények vagy bizonyítékok egyéb tudatos, meggondolatlan, gondatlan vagy hanyag elferdítésére, többek között az alábbiakkal kapcsolatban:
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 30 of 61
a. A Hatvany Gyjtemény bizonyos tárgyainak és az Eltulajdonított Vagyon más darabjainak valódi tulajdonosai; b. A Hatvany Gyjtemény bizonyos tárgyait és az Eltulajdonított Vagyon más darabjait a nácik közül mikor, ki és hová szállította 1945. május 8-a eltt; c. A Hatvany Gyjtemény darabjaiból és az Eltulajdonított Vagyon más darabjaiból álló szállítmányok közül melyeket szállították a nácik Németország akkori területére, a müncheni, berlini lerakatokba és más helyekre 1945. május 8-a eltt; d. A Hatvany Gyjtemény mely darabjait és milyen más, az Eltulajdonított Vagyonból származó darabokat ,,raktározták" és kik ,,raktározták" az ausztriai Bad Aussee körzetben található sóbányákban, ahová akkor kerültek, amikor azokat Németországból odavitték; e. A Hatvany Gyjtemény mely darabjait és milyen más, az Eltulajdonított Vagyonból származó darabokat ,,vett vissza" MAGYARORSZÁG alperes, miután azokat felfedezték az ausztriai Bad Aussee körzetében található sóbányákban vagy máshol; f. A Hatvany Gyjtemény mely darabjai és milyen más, az Eltulajdonított Vagyonból származó darabok nem kerültek eltulajdonításra a nácik által és maradtak az eredeti tulajdonos birtokában 1945 után; g. A Hatvany Gyjtemény mely darabjait és milyen más, az Eltulajdonított Vagyonból származó darabokat tulajdonított el MAGYARORSZÁG alperes 1945 után; és h. A Hatvany Gyjtemény mely darabjait és milyen más, az Eltulajdonított Vagyonból származó darabokat követelhette/követelte MAGYARORSZÁG alperes, mint a Szövetségesek által visszaszolgáltatandó nemzeti kincseket. 117. NÉMETORSZÁG alperes, DAHLGRÜL és DE LA CROIX alpereseken keresztül,
közvetlen megbeszéléseket és tárgyalásokat folytatott MAGYARORSZÁG alperessel, melyek során kidolgozták a részleteit annak a magyarázatnak (miszerint a Hatvany Gyjteményt az oroszok lopták el közvetlenül Budapestrl), amelynek az volt a célja, hogy alapul szolgáljon valamennyi hamis, megmásított vagy valótlan tanúvallomásnak, bizonyítéknak és okmánynak.
Case 1:04-cv-08457-LTS 118.
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 31 of 61
NÉMETORSZÁG alperes azt kérte, hogy MAGYARORSZÁG alperes szolgáltasson
meghamisított bizonyítékokat, hamis dokumentumokat és/vagy nyújtson segítséget a meghamisított bizonyítékok, hamis dokumentumok elállításában, a tények szándékos félreértelmezésében és/vagy elrejtésében, hamis tanúzásra való felbujtásban, csalárd követelések támasztásában és a tények vagy bizonyítékok egyéb tudatos, meggondolatlan, gondatlan vagy hanyag elferdítésében. 119. MAGYARORSZÁG alperes tudatában volt annak, hogy NÉMETORSZÁG alperes
indítványa törvénytelen, és amelynek értelmében arra lenne szükség, hogy saját maga és tisztségviseli jogsért cselekedetekben vegyenek részt, amely magában foglalja, de nem korlátozódik kizárólagosan a hamis, megmásított vagy valótlan tanúvallomások, bizonyítékok és okmányok elállítására. 120. Az összeesküvésben való együttmködésért és közremködésért cserébe
NÉMETORSZÁG alperes felajánlotta, és MAGYARORSZÁG alperes megkapta volna vagy megtarthatta volna a Hatvany Gyjtemény tárgyait is magában foglaló Eltulajdonított Vagyon egy részét, valamint kárpótlást, jóvátételt és/vagy egyéb elnyöket a Náci Rezsim által okozott ,,veszteségeiért". 121. MAGYARORSZÁG alperes elfogadta NÉMETORSZÁG alperes ajánlatát, és beleegyezett
abba, hogy együttmködjön és közremködjön az összeesküvésben. 122. MAGYARORSZÁG alperes megadta a kért segítséget és/vagy közremködést az ilyen
meghamisított bizonyítékok, hamis dokumentumok elállításában, a tények szándékos félreértelmezésében és/vagy elrejtésében, hamis tanúzásra való felbujtásban, csalárd követelések támasztásában és a tények vagy bizonyítékok egyéb tudatos, meggondolatlan, gondatlan vagy hanyag elferdítésében. 123. NÉMETORSZÁG alperes fizetett MAGYARORSZÁG alperesnek azért, hogy biztosította
a meghamisított bizonyítékokat, hamis dokumentumokat és/vagy közremködött a meghamisított bizonyítékok, hamis dokumentumok elállításában, a tények szándékos félreértelmezésében
Case 1:04-cv-08457-LTS
Document 11
Filed 07/05/2005
Page 32 of 61
és/vagy elrejtésében, hamis tanúzásra való felbujtásban, csalárd követelések támasztásában és a tények vagy bizonyítékok egyéb tudatos, meggondolatlan, gondatlan vagy hanyag elferdítésében. 124. NÉMETORSZÁG alperes elnyre tett szert a MAGYARO
Disclaimer: Justia Dockets & Filings provides public litigation records from the federal appellate and district courts. These filings and docket sheets should not be considered findings of fact or liability, nor do they necessarily reflect the view of Justia.
Why Is My Information Online?