Corbacho Daudinot v. Puig Valdes et al
Filing
10
First AMENDED COMPLAINT against All Defendants, filed by MIGUEL ANGEL CORBACHO DAUDINOT. (Attachments: # 1 Exhibit A, # 2 Exhibit B, # 3 Exhibit C, # 4 Exhibit D, # 5 Exhibit E, # 6 Exhibit F, # 7 Exhibit G, # 8 Exhibit H, # 9 Exhibit I, # 10 Exhibit J, # 11 Exhibit K, # 12 Exhibit L, # 13 Exhibit M, # 14 N, # 15 Exhibit O, # 16 Exhibit P, # 17 Exhibit Q, # 18 Exhibit R, # 19 Exhibit S, # 20 Exhibit T, # 21 Exhibit U)(Gonzalez, Avelino)
UNITED STATES DISTRICT COURT
SOUTHERN DISTRICT OF FLORIDA
MIGUEL ANGEL CORBACHO DAUDINOT
Plaintiff,
CASE NO. 13-cv-22589-KMW
v.
YASIEL PUIG VALDES a/k/a YASIEL PUIG
and MARITZA VALDES GONZALEZ.
FIRST AMENDED COMPLAINT
JURY TRIAL DEMANDED
Defendants.
______________________________________/
Plaintiff, by and through the undersigned counsel, the LAW OFFICES OF AVELINO J.
GONZALEZ, P.A., complaining of the Defendants, respectfully allege upon information and
belief as follows:
INTRODUCTION
This is an action seeking damages for prolonged arbitrary detention and torture of
Plaintiff, MIGUEL ANGEL CORBACHO DAUDINOT (“CORBACHO DAUDINOT”)
committed by defendants YASIEL PUIG VALDES a/k/a YASIEL PUIG (“PUIG”) and
MARITZA VALDES GONZALEZ (“VALDES”), their officers, directors, agents, servants and
employees, acting in concert with, aiding, abetting, facilitating, soliciting, directing,
orchestrating and conspiring with the Cuban government and its collaborators in the commission
of these acts, in violation of the laws of the United States of America.
JURISDICTION
1.
The Court has subject matter jurisdiction over this case under the Torture Victim
Protection Act of 1991 (TVPA) 28 U.S.C. § 1350, note,§ 2(a) and 28 U.S.C. § 1331 (Federal
Question Jurisdiction).
2.
Plaintiff MIGUEL ANGEL CORBACHO DAUDINOT (“CORBACHO”) is a
citizen of the Republic of Cuba and a legal Permanent Resident of the Dominican Republic.
3.
Defendant PUIG is a Cuban citizen and a United States Resident, whose
permanent residence is 5720 SW 128 Street, Miami, Florida 33156.
4.
Defendant VALDES is a Cuban citizen paroled in the United States, whose
permanent residence is 5720 SW 128 Street, Miami, Florida 33156.
5.
The amount in controversy, both individually and collectively, exceeds $75,000.
THE PARTIES
6.
Plaintiff CORBACHO DAUDINOT is a Cuban citizen, who was sentenced to a
7-year prison sentence in Cuba, under inhumane conditions, for a crime he did not commit
because of Defendants’ accusations of Plaintiff with the National Institute of Sports, Physical
Education and Recreation (Instituto Nacional De Deportes, Educación Fisica, y Recreación)
(“INDER”), their denunciations to officials from the repressive Cuban Department of State
Security (Departamento de Seguridad del Estado) (“DCSE”) and because of the testimony
Defendants presented against Plaintiff at a 30-minute trial, which followed no rules of evidence
or due process, and which was deliberately skewed against Plaintiff. Plaintiff’s treatment in
prison was cruel, degrading, unsanitary, and tortuous. Please find as “Exhibit A” the signed
denunciation of PUIG; as “Exhibit B” the signed denunciation of VALDES; and, as “Exhibit
C” the Cuban Court’s sentence of CORBACHO DAUDINOT.
7.
At all times hereinafter mentioned, PUIG was and is an internationally acclaimed
baseball player, and a Cuban citizen, who of his own volition informed authorities of the INDER
about alleged illegal activities committed by Plaintiff, and filed a complaint to DCSE against
CORBACHO DAUDINOT, which led to the arrest, detention and torture of Plaintiff. PUIG
testified against Plaintiff at a Cuban criminal trial, which led to Plaintiff’s continued
incarceration and torture. PUIG defected from Cuba in 2012, was subsequently retained by the
Major League Baseball team, the Los Angeles Dodgers, and maintains a permanent residence in
Miami, Florida.
8.
At all times hereinafter mentioned PUIG’s actions against Plaintiff were
motivated by a desire to clear his name with the Cuban authorities in order to get back onto the
Cuban national baseball team and the Cuban national Series team in order to further his career
and effectuate his escape so that he could play professional baseball abroad. PUIG was
2
sanctioned from playing in the Cuban national baseball team and the Cuban national Series team
of Cienfuegos in 2009.
9.
At all times hereinafter mentioned, VALDES was and is PUIG’s mother and a
Cuban citizen, who of her own volition informed authorities of the INDER about alleged illegal
activities she suspected were being committed by Plaintiff, and filed a sworn witness declaration
in support of her son’s sworn statements against CORBACHO DAUDINOT, and testified
against him in a Cuban criminal trial, all of which led to the initiation and the continuation of
Plaintiff’s detention and torture. Upon information and belief, VALDES left Cuba at the end of
2012 or the beginning of 2013. She lives with her son and maintains a permanent residence in
Miami, Florida.
10.
At all times hereinafter mentioned, VALDES’s actions against Plaintiff were
motivated by a desire to clear PUIG’s name with the Cuban authorities in order to get back onto
the Cuban national baseball team and the Cuban national series team in order to further his career
and effectuate his escape so that he could play professional baseball abroad. PUIG was
sanctioned from playing in the Cuban national baseball team and the Cuban national Series team
of Cienfuegos in 2009
11.
At all times relevant herein, PUIG conspired with his mother, with named and
unnamed agents of the INDER and of the repressive DCSE and with the Cuban government to
commit arbitrary and prolonged detention and torture of Plaintiff, CORBACHO DAUDINOT.
12.
At all times relevant herein, VALDES conspired with her son, with named and
unnamed agents of the INDER and of the repressive DCSE and with the Cuban government to
commit arbitrary and prolonged detention and torture of Plaintiff, CORBACHO DAUDINOT.
13.
At all times relevant herein, PUIG aided and abetted named and unnamed agents
of the INDER, the repressive DCSE and the Cuban government to commit arbitrary and
prolonged detention and torture of Plaintiff, CORBACHO DAUDINOT.
14.
At all times relevant herein, VALDES aided and abetted named and unnamed
agents of the INDER, the repressive DCSE and with the Cuban government to commit arbitrary
and prolonged detention and torture of Plaintiff, CORBACHO DAUDINOT.
3
15.
At all times relevant herein, Defendants worked deeply with the INDER and with
the DCSE to report, to set up and to frame Plaintiff of the crime of Human Trafficking in order to
allow PUIG to appear as if he were a loyal and trustworthy Cuban citizen in order to re-enter the
Cuban nationalTeam and the Cuban nationalSeries team of Cienfuegos.
16.
At all times relevant herein, Defendants acted based on a demonstrated pattern of
a mutually beneficial relationship between the state, the athlete, and the athlete’s family, where
the athlete and his or her family act as informants for the state against alleged attempts at human
trafficking in exchange for preferential treatment for the athlete and his or her family or in order
for the athlete to be allowed to practice his or her sport in Cuba’s major “amateur” leagues
and/or travel abroad while competing in the sport.
17.
At all times relevant herein, Human Trafficking, found in Article 347.2 of the
Cuban Penal Code, is a political crime in Cuba, considered to undermine the security of the state.
The statute in is used primarily to target individuals—typically from the United States and the
Dominican Republic—who allegedly offer to take Cuban baseball players and other athletes and
talent out of the country illegally.
18.
At all times relevant herein, the pattern of collusion between athletes, their
families, and the state was demonstrated in the related cases of Curbelo Garcia et al v.
Chapman, case number 12-CV-21891, and Curbelo Garcia et al v. Bennett, 13-CV-22210, before
judge Cecilia Altonaga. As part of the relevant facts of those cases, the famous closing pitcher
for the Cincinnati Reds, Aroldis Chapman, and his parents, accused at least four (4) men of
Human Trafficking for allegedly having offered Chapman to illegally remove him from the
island. As in the case at bar, at the time he made his accusations against those men, Chapman
was also under sanctions which forbade him from playing in the on the Cuban national baseball
team as well as from the Cuban national Series team. Just as in the case at bar, Chapman was
immediately reinstated in the National Series team as soon as he made the denunciations against
those men.
19.
At all times relevant herein, PUIG, due to being an integral part of the INDER
and a talented baseball player, knew of Chapman’s previous sanctions, which were widely
known due to the fact that he was removed from the national team just as that team was set to
head to the 2008 Olympics.
4
20.
At all times relevant herein, PUIG, due to being an integral part of the INDER
and a talented baseball player, knew that Chapman had managed to clear his own name after he
had been caught attempting to escape from Cuba in 2008 and had accomplished the removal of
the sanctions he’d had against him that prohibited him from playing baseball by accusing others
of human trafficking.
21.
At all times relevant herein, Chapman’s defection from Cuba on July 1, 2009
made headlines in the island of Cuba, with the National newspaper Granma confirming his
escape on July 10, 2009, referring to those who helped Chapman escape as thieves and the
Cuban exiles who lived in the United States as mafia.
VENUE
22.
Venue is proper in the Southern District of Florida pursuant to 28 USC § 1391 (a)
and (b) in that this is the judicial district in which a substantial part of the events or omissions
giving rise to the claim occurred and Florida is the state where Defendants each maintain a
permanent residence.
ALLEGATIONS OF FACT COMMON TO ALL COUNTS
The following allegations of fact are derived from Cuban public documents, from the
Defendants’ sworn DCSE declarations and the court testimony of PUIG and his mother,
VALDES in Cuban court, from witness testimony given in Cuban court, and eye-witness
accounts of the events as they occurred, and from filed Court documents in the Republic of
Cuba.
23.
PUIG tortuously, intentionally, willfully, wantonly, maliciously, knowingly,
recklessly and negligently caused and/or otherwise proximately caused the arbitrary and
prolonged detention and torture of CORBACHO DAUDINOT.
24.
VALDES tortuously, intentionally, willfully, wantonly, maliciously, knowingly,
recklessly and negligently caused and/or otherwise proximately caused the arbitrary and
prolonged detention and torture of CORBACHO DAUDINOT.
25.
PUIG aided and abetted the DCSE and the Cuban government in tortiously,
intentionally, willfully, wantonly, maliciously, knowingly, recklessly and negligently and/or
5
otherwise proximately causing the arbitrary and prolonged detention and torture of CORBACHO
DAUDINOT.
26.
VALDES aided and abetted the DCSE and the Cuban government in tortiously,
intentionally, willfully, wantonly, maliciously, knowingly, recklessly and negligently and/or
otherwise proximately causing the arbitrary and prolonged detention and torture of CORBACHO
DAUDINOT.
27.
PUIG conspired with his mother, with the DCSE and the Cuban government in
tortiously, intentionally, willfully, wantonly, maliciously, knowingly, recklessly and negligently
and/or otherwise proximately causing the arbitrary and prolonged detention and torture of
CORBACHO DAUDINOT.
28.
VALDES conspired with her son, with the DCSE and the Cuban government in
tortiously, intentionally, willfully, wantonly, maliciously, knowingly, recklessly and negligently
and/or otherwise proximately causing the arbitrary and prolonged detention and torture of
CORBACHO DAUDINOT.
29.
PUIG ordered, directed, initiated, solicited and facilitated the arbitrary and
prolonged detention and torture of CORBACHO DAUDINOT.
30.
VALDES ordered, directed, initiated, solicited and facilitated the arbitrary and
prolonged detention and torture of CORBACHO DAUDINOT.
31.
The Defendants acted with the intent to assist in the detention and torture by the
DCSE and the Cuban government and initiated and cooperated with them to assist in said
actions.
32.
The Defendants’ acts had a substantial effect upon the success of the wrongful
acts of the DCSE and the Cuban government.
33.
The Defendants had actual and constructive knowledge that their actions assisted
the DCSE and the Cuban government in the arbitrary and prolonged detention and torture of
CORBACHO DAUDINOT.
34.
On January 20, 2010 CORBACHO DAUDINOT was arbitrarily arrested and
detained by DCSE, in conspiracy with, ordered, directed, aided, abetted, solicited, and facilitated
by PUIG, who made the initial accusations against the Plaintiff and signed a sworn declaration
6
against the Plaintiff, and by VALDES , who reported Plaintiff’s alleged acts to the INDER and
attested as an eye witness to PUIG’s initial accusation and signed a sworn eye witness
declaration against the Plaintiff.
35.
At the time of the accusation PUIG was a player for the developmental team in
Cienfuegos—el equipo de desarrollo—despite being a player of fame and distinction, as a result
of being sanctioned.
36.
After his arrest on January 20, 2010, CORBACHO DAUDINOT was detained in
prison without a hearing or trial for almost nine (9) months.
37.
On October 8, 2010, CORBACHO DAUDINOT was convicted for an 7-year
prison sentence by the Cuban government, in conspiracy with, ordered, directed, aided, abetted,
solicited, and facilitated by PUIG, who testified as a “victim” against Plaintiff at trial on October
8, 2010, and by VALDES, who testified as PUIG’s eyewitness on October 8, 2010.
CORBACHO DAUDINOT has so far spent more than three and a half (3 1/2) years in prison,
undergoing torture while his health deteriorated, and his family suffered. He is still currently
serving out his sentence under a program known as provisional liberty, where a prisoner carries
out his sentence at his or her home, but has restricted freedom of travel, his whereabouts must
always be known by authorities and he must report to the penitentiary officers monthly.
FACTS LEADING UP TO CORBACHO’S ARBITRARY ARREST
38.
In January 2010, CORBACHO DAUDINOT was a Cuban Citizen, who had
residency in the Dominican Republic and lived in Cuba part of the time. He had a small business
in the Dominican Republic importing and selling Cuban-made products in that country. His wife
and son, however, lived full time in Havana, Cuba, where he traveled frequently and stayed in
his wife’s home. Due to the economic downturn, CORBACHO DAUDINOT’s business
exporting Cuban goods to the Dominican Republic was struggling and he spent long stretches in
Cuba, where he was attempting to establish an agricultural business, tending to pigs and
livestock.
7
39.
CORBACHO DAUDINOT had no experience, connection or relationship with
the sports industry, nor was he associated with any corporation, entity or individual involved in
or related to the sports industry.
40.
In January 2010, CORBACHO DAUDINOT was staying at his wife’s home in
Havana, Cuba, seeking to establish his new agricultural business in the Dominican Republic.
41.
As a resident of the Dominican Republic, CORBACHO DAUDINOT had
privileges not afforded to other Cuban citizens. One such privilege was the right to rent a tourism
car.
42.
On or about January 11, 2010, a man named LUIS ANDRES FAIRE (“FAIRE”),
a Cuban-American who lives in New Jersey and also holds residency in the Dominican Republic,
called CORBACHO DAUDINOT.
43.
FAIRE, who owns businesses and is financially wealthy, was a close friend of
CORBACHO DAUDINOT since their infancy. FAIRE himself had several businesses dedicated
to pigs and livestock in the Dominican Republic, a business that CORBACHO DAUDINOT
hoped to enter.
44.
FAIRE called CORBACHO DAUDINOT to ask him for a favor. He told
CORBACHO DAUDINOT that FAIRE’s son-in-law, ALEXANDER OROZCO NOA
(“OROZCO”) was headed to Havana, where CORBACHO DAUDINOT was staying, from
Ciego de Avila, Cuba, where OROZCO lived, and needed to rent a tourism car in order to go to
Cienfuegos, Cuba. FAIRE asked CORBACHO DAUDINOT to rent the tourism car, which
OROZCO would pay, and drive OROZCO to Cienfuegos. As a resident of the Dominican
Republic, CORBACHO DAUDINOT could rent a tourism car, which was prohibited to
OROZCO, who was only a citizen of Cuba. Hoping that FAIRE would help CORBACHO
DAUDINOT establish his business, CORBACHO DAUDINOT agreed to rent the tourism car
for OROZCO and drive him to Cienfuegos.
45.
On January 12, 2010, CORBACHO DAUDINOT, accompanied by OROZCO,
rented a silver Geely tourism car and headed out to Cienfuegos.
46.
OROZCO directed him to drive to a location known as Elpidio Gomez, where
OROZCO told him a man named YASIEL PUIG lived.
8
47.
When CORBACHO DAUDINOT and OROZCO reached PUIG’s domicile, they
found that it was empty and were about to leave, when a woman came out of a neighboring home
and identified herself as PUIG’s mother, VALDES.
48.
VALDES, noticing the tourism car, solicitously indicated that her son was at the
baseball stadium and that they could find him there.
49.
OROZCO instructed him to drive to the baseball stadium, where they saw a man,
who turned out to be PUIG, walking outside of the stadium.
50.
OROZCO exited the car and spoke with PUIG some distance away from
CORBACHO DAUDINOT, who parked the car a short distance away, remained in the vehicle
and did not hear their conversation.
51.
After speaking with PUIG, OROZCO and PUIG approached the car and
OROZCO asked CORBACHO DAUDINOT through the driver’s side window if he could
borrow one hundred convertible pesos (CUC$100) that he would repay. Knowing that FAIRE
would ensure that CORBACHO DAUDINOT was repaid, he lent OROZCO the CUC$100, and
witnessed as OROZCO handed the money to PUIG.
52.
After handing PUIG the money, OROZCO got back into the car and
CORBACHO DAUDINOT drove them back to Havana, and, once there, left the car in the
possession of OROZCO. He never spoke with PUIG on that day. After that day, he did not hear
any further news of PUIG until the day of his arrest.
53.
On January 20, 2010, CORBACHO DAUDINOT was arrested and put into
prison.
CORBACHO DAUDINOT’S ARBITRARY
AND PROLONGED ARREST AND DETENTION
54.
At 5:00am on July 20, 2008 CORBACHO DAUDINOT was sleeping in his
wife’s home in Havana, Cuba, where he was staying with his wife and then five-year-old son,
when four official officials from the DCSE—one lieutenant coronel, two mayors and one first
lieutenant named Yaser Moya, acting upon the accusations of PUIG and VALDES, took him into
custody, alleging that they needed to question him about a tourism car that had been rented under
9
his name. First lieutenant Moya told CORBACHO DAUDINOT and his wife that the driver of
the rented vehicle had been arrested for the crime of procuring prostitutes, and the authorities
needed CORBACHO DAUDINOT to accompany them to the local police station to speak to
them about the car because it had been rented under his name.
55.
When he arrived at the police station in the company of the four officials, the
officials informed him that he was being detained for the crime of Human Trafficking. That very
moment, without informing him, his family, or anybody else where they were taking him or why
he was being taken away, they transferred him to Villa Marista prison, which is reserved for
political and national security crimes, where they told him that he would be interrogated.
56.
After the state security took CORBACHO DAUDINOT, the authorities conducted
a search of his wife’s home, which is prohibited by Cuban law because that home was not his
valid home as listed in his official documents, including his Identification record and passport.
Under Cuban law, the only places, where searches of a suspect are allowed, are a suspect’s valid
domicile as listed in his official documents.
57.
The officials took all of CORBACHO DAUDINOT’s identification papers and
passport.
58.
On that same day, without informing his family, they transferred him to the DCSE
investigation unit in Cienfuegos, where they forced him to sign a detention certificate, and
where, for the following month, he was subjected to a battery of interrogations and threats.
59.
During the thirty days of interrogation, State Security kept CORBACHO
DAUDINOT purposefully disoriented.
a. His holding cell did not have a window and there were no windows in the
corridors where his holding cell was located or in the passages where he was taken for his
interrogations.
b. The lights in his holding cell, which buzzed and flickered, were never turned off.
The lights in the corridors outside his cell were never turned off.
c. He was never provided food and water at any precise interval of time, but
sporadically.
d. He never witnessed any changing shifts of guards of officials.
10
e. He was interrogated continually, frequently, and sporadically, at any time of day
or night. The interrogation sessions lasted for hours.
f. When he would finally drift to sleep, the guards would purposely wake him,
sometimes to conduct further interrogations, sometimes providing some other pretext, or
sometimes using no pretext at all by simply banging on the bars of his cell and directing
some commentary at him.
60.
The long sessions of interrogation were conducted in a manner to frighten and
further disorient CORBACHO DAUDINOT.
a. The room in which the interrogations took place had faulty lighting that appeared
closer to the flicker of a single candle, making it hard for CORBACHO DAUDINOT to
identify any documents that his interrogators presented to him.
b. At intervals his interrogators would alternately behave violently, mockingly, or
sedately. His interrogators would slam their hands down on the table and lunge out of their
seats, they would waive allegedly incriminating documents wildly and fling them in front of
CORBACHO DAUDINOT, they would yell at him, they would scream directly in his ears,
they would sit back and laugh at him, they threatened to “make him disappear”, they told him
that his family would “never know what happened to [him]”, they would threatened to beat
him, they would threatened to bring Yasiel Puig to come to beat him, they would threaten to
confiscate all of his property and leave his family destitute, and they would threaten to
imprison him for thirty (30) years because, they informed him, Yasiel Puig had told them that
CORBACHO DAUDINOT had offered to take him out of the country.
c. The interrogation sessions lasted for hours at a time and were only halted at the
interrogators’ behest.
d. No attorney was ever present at these interrogations, although CORBACHO
DAUDINOT asked for an attorney.
61.
After some time, possibly two weeks or more, of undergoing these kinds of
interrogation and disorientation practices, his interrogators would sometimes force CORBACHO
DAUDINOT to sign documents whose contents he was not aware and had no bearing of truth.
The interrogators gave him documents to sign that he could not read because (a) the guards did
11
not permit him to read it; (b) of the lighting conditions in the room made it impossible to read,
and (c) he was too exhausted and disoriented from his ordeal to understand what was going on
around him.
62.
After thirty days of continual interrogations and threats, they transferred him to
the provisional prison of Ariza in Cienfuegos, Cuba, where the government seemed content to
forget about him, as he was never again informed about his case.
63.
Cienfuegos, Cuba is approximately one hundred and forty (140) miles from
Havana, Cuba, which is the city of CORBACHO DAUDINOT’s official domicile and where his
family lives.
64.
Despite having confiscated his documents of identification and his passport, the
government ignored his many pleas to be released prior to trial.
65.
After about approximately 6 months in the Cienfuegos prison, CORBACHO
DAUDINOT was once again transferred to the DCSE investigation unit in Cienfuegos, where the
state continued further interrogations against him in the same manner described above. He
remained there for approximately one week before he was returned to Ariza prison.
66.
The trial was finally held in Cienfuegos on October 8, 2010.
67.
Defendants had been kept abreast of CORBACHO DAUDINOT’s continued
detention because members of CORBACHO DAUDINOT’s extended family had been to see
Defendants on several occasions, informing them of CORBACHO DAUDINOT’s condition in
prison, about how his family was suffering in the United States, and pleading with them to tell
the truth in court.
CORBACHO DAUDINOT’S TRIAL
68.
The trial was attended by CORBACHO DAUDINOT’s wife, his mother, his
friends and members of the community in Cienfuegos.
69.
The Cuban government was trying CORBACHO DAUDINOT for human
trafficking under Title 15, Article 347.2 of the Cuban Penal Code, which states that “the same
penalty (imprisonment from seven to fifteen years) will be incurred by any person who, without
12
being authorized to do so and for profit, organizes or promotes exit from the national territory of
people who are in it to third countries.
70.
The evidence produced by the prosecution against CORBACHO DAUDINOT
was the testimony of PUIG and that of his mother, VALDES, who despite only witnessing
CORBACHO DAUDINOT in the automobile and never in the presence of PUIG, testified that
Plaintiff offered to take PUIG out of the country.
71.
The prosecution also presented the testimony of ROBERTO MARTINEZ
AROCHE “MARTINEZ”, the INDER’s Deputy Director of the Provincial Sports in Cienfuegos,
who testified that VALDES had gone to see him to inform him that CORBACHO DAUDINOT
was offering to take her son out of the country illegally, and the testimony of LIVAN
ANGARICA GONZALEZ (“ANGARICA”), the coach of Cuban national Series baseball team
of Cienfuegos, who testified that PUIG had spoken to him after he met Plaintiff and that PUIG
told him that Plaintiff offered to take him out of the country.
72.
VALDES and PUIG falsely identified CORBACHO DAUDINOT as having
offered to take PUIG out of the country.
73.
VALDES testified that she wanted to do the right thing by informing the
authorities and therefore felt that she adopted the appropriate measures by informing
MARTINEZ, who immediately spoke ANGARICA, the coach of the baseball team in
Cienfuegos. The Cuban court commended VALDES and her efforts, her eagerness and her
actions, which it said, demonstrated to the court that she was “íntegra”, an upstanding citizen.
74.
The Cuban court also complemented PUIG on his frank, open, and ample
assistance in bringing the case to the authorities and with providing detailed accusations against
the Plaintiff.
75.
PUIG falsely testified that Plaintiff said that PUIG would leave Cuba to go to the
Dominican Republic, where they would pay PUIG a certain amount of money, and they would
take him out of the country by taking PUIG to the coast, and taking him away by speedboat as
soon as the tide was low. PUIG further testified that OROZCO handed him a mobile phone to
which a man who lived abroad would call him in order to speak to him about leaving Cuba.
PUIG declared that the pin on the phone was 7124.
13
76.
PUIG falsely testified Plaintiff had a plan to take four other players who PUIG
knew out of the country along with PUIG. PUIG stated that Plaintiff said those players were
already waiting for him in a safe house and that they were only waiting for PUIG to join them
before they would leave, but the names of those players were not provided by PUIG and the
court never produced proof of any other players..
77.
In addition to the testimony plainly given by the Plaintiffs and the witnesses
(MARTINEZ and ANGARICA) that testified as to what PUIG and VALDES told them, the
Cuban government presented the Fototabla Ilustrativa, which is photographic evidence of PUIG
picking out a picture of CORBACHO DAUDINOT from a photo lineup as the person who
offered to take him out of the country illegally. Please find attached as “Exhibit D”, the
Fototabla Ilustrativa, the photographic evidence that was used in the Cuban trial, depicting
PUIG choosing CORBACHO DAUDINOT from a photo lineup as the perpetrator of the act of
Human Trafficking for which he was convicted.
78.
The testimony of VALDES, MARTINEZ, and ANGARICA make clear that
Defendants worked diligently and exhaustively prior to Plaintiff’s arrest to ensnare and identify
as many people as they could to claim that they were attempting to take PUIG out of the country.
79.
CORBACHO DAUDINOT filed an appeal and a review of his sentence, which
was denied.
80.
There are no further appeals or legal recourses CORBACHO DAUDINOT can
make inside Cuba to redress his situation.
TORTURE OF CORBACHO DAUDINOT
81.
Because CORBACHO DAUDINOT had expatriated to the Dominican Republic,
and because he had been accused and then convicted of Human Trafficking of an athlete, which
is a political crime in Cuba, the Cuban government has subjected CORBACHO DAUDINOT to
the treatment reserved for enemies of the state or dissidents, rather than those reserved for
common criminals.
14
82.
From the outset, the government has treated CORBACHO DAUDINOT as a
Cuban citizen when it was convenient and as a foreigner when it did not suit its purposes to treat
him as a Cuban citizen.
a. Like foreigners, he was forced to pay for his own attorney using the Cuban
Convertible peso, rather than Cuban pesos as all citizens are allowed, which drastically
increased the cost of his defense.
b. Unlike foreigners, he was not allowed to visit a foreign consulate, nor is he
allowed extradition.
c. Like foreigners, he was transferred without notice to a prison in Cienfuegos,
which is outside of Havana and far away from his family, unlike the customary treatment for
Cuban citizens, which is to leave them in the province where their families reside.
d. Unlike foreigners, he is held with general population, rather than the prisons
designated for foreigners.
83.
During his prolonged and arbitrary preliminary detention, CORBACHO
DAUDINOT had to suffer constant psychological torture. He was under continuous threat by his
keepers, who told him repeatedly on a daily basis that they would take away his family, that they
would hurt his family, that they would take away all of his belongings from his home, and—
when he denied being involved with PUIG—they would violently slam their hands against tables
and yell in his ear and threaten to beat him to get the truth from him, and they threatened to bring
PUIG to him so that PUIG could beat him, and further, they threatened to “make him disappear”
and told him that his family would never know what happened to him, they told him that they
were going to keep him in prison for thirty (30) years and that he would never see his family, and
that he would never see his then five-year-old son grow up.
84.
From the time of his pretrial detention, CORBACHO DAUDINOT started to
suffer from anxiety, nervousness, psychological issues, as well as an inability to eat.
85.
During the entire three-and-a-half years he spent in prison, CORBACHO
DAUDINOT has had to suffer the following:
15
a. Threats by the prison guards that occurred on an almost daily basis, generally
several times a day, despite CORBACHO DAUDINOT’s best attempts not to draw the
guards’ attentions. These threats consisted of:
i. Threats of being beaten for his alleged involvement with Puig.
ii. Constant and varied threats by the guards stating that they would accuse
CORBACHO DAUDINOT of a new crime that he did not commit while
he was in prison:
1. The guards would threaten to plant evidence against CORBACHO
DAUDINOT—such as a knife or drugs—in his personal
belongings during a routine search and accuse him of a new crime
in prison for which his sentence would be extended and for which
they
could
exact
further
punishment.
This
threat
kept
CORBACHO DAUDINOT in continual fear, cowering in his cell,
and afraid to sleep, lest the guards take that moment to plant
evidence on him.
2. These threats were a constant presence, sometimes overtly stated
by the guards with a smile or a shout or a sneer, sometimes only
hinted at by a guard using a snide comment and a wink, while
giving CORBACHO DAUDINOT a glimpse of the evidence that
the guard intended to plant.
3. These threats were particularly effective on CORBACHO
DAUDINOT, who maintained that he had been falsely accused by
PUIG, and was convicted only because of that accusation. He lived
in fear that he would be falsely accused and convicted again for a
crime he had not committed.
4. CORBACHO DAUDINOT had seen the guards carry out this
threat before on other prisoners.
iii. Veiled threats on his life from the guards. These threats took a variety of
forms, but some of the most common threats were stated as follows:
16
1. “Accidents happen to people like you in prison.”
2. “Prison is a dangerous place for an anti-revolutionary like you.
Anything can happen to you here.”
3. “Be careful. There are a lot of dangerous people here who don’t
like traitors to their country.”
iv. Constant mockery and threats of taking away what little privileges he did
have—such as his monthly visit with his wife.
b. Punishment of Solitary confinement in dank, windowless solitary confinement
cells that he shared with rats and roaches and which have no mattresses or blanket.
c. Being fed food that is spoiled, rotting, and covered in maggots. On a daily basis,
he was fed spoiled pig’s belly and pig’s feet stew that he could barely keep down and rotten
fish. All prisoners did not receive the same spoiled food; only prisoners like CORBACHO
DUADINOT, who were accused of political crimes, received this kind of diet. When
CORBACHO DAUDINOT complained of the rotten food, he was informed by an official,
who everybody knew as Tony Cara Mala that “this is the kind of food that you get when you
try to take the third batter from Cienfuegos [referring to PUIG]”.
d. Prolonged deprivation of sun and open air for his entire incarceration. He did not
have any exposure to sunlight or open air during his entire stay in prison.
e. Even though this treatment was not standard to other prisoners, CORBACHO
DAUDINOT was regularly confined for twenty four (24) hours a day in a prison cell that had
no window and permitted no sunlight to enter. While other prisoners not accused of political
crimes were allowed to enjoy time in the sun, CORBACHO DAUDINOT was deprived any
exposure to it and he lack of sunlight led to the point where his skin became mottled and
blotchy.
f. While some prisoners enjoyed better sanitary conditions and uncrowded cells,
CORBACHO was subject to unsanitary conditions, where twenty-two (22) to thirty (30) men
shared the same cramped hot cell, were fed rotting food, and had to relieve their bowels and
bladders in a hole on the ground of the cell. No toilet paper, sanitary napkins or even scraps
of cloth were provided.
17
g. While some men were granted the privilege of having a mattress, others,
including CORBACHO DAUDINOT, who was accused of a political crime, would have to
sleep on the floor when the cell was overcrowded and on a slab without a mattress when the
cell was not overcrowded.
h. Given less than a gallon of murky contaminated water a day; it was up to
CORBACHO DAUDINOT to decide whether to use that water for drinking or for washing
himself (since no toilet paper was provided, this water would also be used to clean up after
relieving oneself). During the summer months, when the windowless prison cell resembled a
sauna, and CORBACHO DAUDINOT’s clothes clung to his body from sweat, the choice
between drinking the fetid water or washing with it became a choice between choosing to
remain mired in his own malodorous filth or regaining some of the hydration he had lost
throughout the day, which only aggravated the kidney pains he suffered throughout his
imprisonment. While some men were granted the privilege of more water upon request, the
guards informed him that as an “enemy of the state”, CORBACHO DAUDINOT was not
entitled to such things.
i. The lack of water and the contaminated condition of the water exacerbated
a pre-existing kidney problem from which CORBACHO DAUDINOT
suffered and for which he had been receiving treatment prior to his
incarceration. The treatment he received in prison resulted in crippling
pain and dehydration for CORBACHO DAUDINOT, which resulted in
the development of two (2) cysts in his right kidney.
ii. When he told the guards that he needed more water because he suffered
from kidney problems, the guards laughed at him or threatened him into
silence.
i. Only afforded a few seconds per day to wash himself if he chose to use a portion
of his water for that purpose.
j. Denial of medical care, despite being in overwhelming physical pain caused by
kidney problems, which incapacitated him, while other prisoners received routine medical
care.
18
i. From the beginning of his imprisonment, CORBACHO DAUDINOT
informed the prison officials in Cienfuegos that he was being treated for
kidney problems prior to his detainment, and that he needed to see a
doctor. The prison officials ignored him.
ii. Occasionally at first, he suffered from several debilitating bouts of kidney
pains that would incapacitate him for several hours. He begged the guards
for a doctor or for medical help, but the guards would either laugh at him,
threaten him, or tell him that he was lying in order to leave the prison.
iii. His family would bring him medication to deal with the pain.
iv. Due to the abuse he received in prison from deprivation of water and of
drinking contaminated water, his bouts of renal pain became more
frequent, sometimes lasting for days, where he was unable to rise from his
slab or place on the floor, calling incessantly for the guards to please send
him a doctor.
v. The guards insisted that he was making up his ailments.
k. Denial of the same medical attention despite numerous and continued pleas for
medical attention and constant complaints of agonizing pain, while other prisoners received
medical care upon request.
l. Purposeful fabrications towards CORBACHO DAUDINOT’s wife alleging that
they had treated the his medical condition and that he only had a renal colic when in reality
he received no medical treatment or attention and was suffering—he later learned—from two
(2) cysts in his right kidney.
m. Being placed on solitary confinement on days that his wife came to visit.
n. Denial of any chance to exercise because he was an “enemy of the state”, even
though other prisoners enjoyed the privilege of exercising.
o. While CARBACHO DAUDINOT could barely sleep due to the lack of air
conditioning or heating, his ability to rest was further purposely deprived by guards who
would daily and regularly use an iron bar to bang on the iron bars enclosing the cell. This
19
ritualistic banging of the bars, which the guards would mockingly refer to as “the counting of
the prisoners” would occur every day between 11pm and 5 in the morning.
p. Was subjected to harsher treatment than other prisoners and was told repeatedly
by guards that as an “enemy of the state” CORBACHO DAUDINOT “had no rights” and
that as far as CORBACHO DAUDINOT was concerned “the laws could only serve to wipe
his feet”.
q. Allowed CORBACHO DAUDINO visitors for only one hour every month, while
other prisoners were able to have visitors for longer periods of time.
r. Confiscation of food or treats brought to him by his family, even as the prison
denied him basic care—such as unspoiled food and toothpaste—provided to other prisoners.
s. Placed in a prison far away from his family for the entirety of his incarceration
and contrary to the rights afforded to prisoners under Cuban law.
t. Placed into solitary confinement when his wife came to visit.
u. Placed into solitary confinement for an extended period of 10 days as punishment
for refusing to accuse of wrong-doing a man, who CORBACHO DAUDINOT did not know
and did not witness doing any wrongful act. When CORBACHO DAUDINOT refused to
corroborate the guards’ story and accuse the man of wrongdoing, the guards sent
CORBACHO DAUDINOT to solitary confinement, in a small cell without windows, without
a bed, without a mattress, without any blankets for comfort, and without any lights. He could
hear the scurrying of the roaches and the scratches and squeaks of the rats. He was not
informed how long he would remain in his dark solitary cell. He remained there 10 days.
v. Constantly targeted due to his alleged involvement with PUIG, who was from the
same community where the prison was located.
86.
Due to his treatment in prison CORBACHO DAUDINOT is now an extremely
sick man, who is constantly afraid, nervous, and hardly able to function. He is paranoid, he
cannot sleep and he does not enjoy life. He lives with the constant awareness that he has no
rights, that anything he does can be construed as evidence of a crime, and that his very life can
be taken from him at any time.
20
87.
As a result of the imprisonment, CORBACHO DAUDINOT suffered and
continues to suffer in a non-relenting fashion:
a. Psychological problems for which he seeks continuous professional help from a
psychologist.
b. Inability to fall asleep, causing him to only attain a few hours of sleep per week.
c. Medication in order to be able to fall asleep.
d. Once asleep, vivid nightmares from his time in prison.
e. Constant fear of being re-imprisoned arbitrarily and without warning.
f. Extreme Claustrophobia.
g. Inability to eat.
h. Inability to converse normally with family and friends.
i. Being forced to work as a street sweeper, because it is the best way for Cuba to
keep track of “enemies of the state”, the non-performance of which would subject him to
further imprisonment for “dangerousness”, an ambiguous criminal charge Cuba uses
arbitrarily against persons it considers enemies.
j. Inability to partake with family as his claustrophobia makes him incapable of
sharing in activities inside the home or other enclosed spaces.
k. Inability to properly nurture his child due to the amount of effort he has to put into
caring for himself or in maintaining a conversation with others.
l. Constant fear that one of his family members, including his son, will suffer the
same arbitrary imprisonment.
THE DEFENDANTS’ INITIAL ACCUSATIONS, DECLARATIONS, AND TESTIMONIES
88.
In Cuba, before a criminal investigation is underway, a citizen or some other
person must make a denuncia or denunciation, which is a reporting of a crime or the making of
an accusation against the suspect. Please see “Exhibit E”, British Embassy, Havana Consular
21
Section,
Information
for
British
Nationals
Imprisioned
in
Cuba,
available
at
ukincuba.fco.uk/resources/es/world/doc1/Pris-Con (last visited on July 31, 2012), p. 6
89.
On or about January 15, 2010, PUIG spoke with his mother about the
conversation that he had with OROZCO. PUIG and his mother, hoping to improve PUIG’s
standing with the government, decided to contact authorities in order to get guidance from them
as to what to do.
90.
All official sporting activities in the municipal, provincial, and national levels, be
they in schools, for minors or in “amateur” teams for any and all sports are organized by the
National Institute of Sports, Physical Education and Recreation (Instituto Nacional De Deportes,
Educación Fisica, y Recreación) (“INDER”)
91.
On January 15, 2010, PUIG and VALDES spoke about OROZCO’s conversation
with PUIG. VALDES and PUIG, who wanted to get PUIG out of the developmental team and
back into the National Series team and the Cuban national team, agreed to tell the authorities that
PUIG was being offered to leave the country illegally.
92.
On or about January 15, 2010 VALDES went to report to MARTINEZ, the
INDER’s Deputy Director of the Provincial Sports in Cienfuegos, that Plaintiff and other men
had offered to take PUIG out of Cuba illegally.
93.
While VALDES was reporting to MARTINEZ, PUIG himself spoke to another
authority of the INDER, ANGARICA, the coach of the National Series team in Cienfuegos,
about being offered to illegally leave the country.
94.
The deputy director and the coach for the Cienfuegos team were the men best
situated to help PUIG in his predicament in terms of getting the sanctions against PUIG
removed.
95.
After having informed the authorities of the offer to leave the country, the DCSE
became involved. VALDES and PUIG worked with the DCSE in order to string along the
Plaintiff, OROZCO, and any other individual that could have been be involved. PUIG stated that
OROZCO provided him with a cellular phone and that a man from abroad would be calling
PUIG and that OROZCO would be returning to Cienfuegos to visit PUIG.
22
96.
PUIG stated to the DCSE that he received four (4) separate calls to the cellular
phone the OROZCO gave him, which he kept charged and on his person during the days
following the meeting with Plaintiff on January 12, 2010. Two (2) of the calls were from a man
living abroad, who PUIG claimed wanted to speak to him about leaving Cuba. During those
conversations, PUIG did not commit to anything, but did not discourage the man from
continuing his attempts. Two (2) other calls were from OROZCO, who also attempted to
persuade him to leave Cuba. PUIG was evasive during those conversations, neither committing
to leave nor discouraging the men’s continued attempts to persuade him.
97.
On January 18, 2010, OROZCO returned to Cienfuegos looking for PUIG. He
called PUIG over the telephone to speak to him and persuade him to abandon the country. He
told PUIG that he was in Cienfuegos and in the vicinity where he could be found.
98.
As soon as PUIG hung up with OROZCO, he informed the authorities that
OROZCO was looking for him and informed them of his whereabouts, at which point the DCSE
arrested OROZCO on the scene.
99.
On January 22, 2008, PUIG, after having accused CORBACHO DAUDINOT and
OROZCO of the crime of Human Trafficking, PUIG went to the local DCSE office to put his
accusations into a written declaration and to sign them.
100.
During his DCSE declaration PUIG reported an elaborate plan, where he falsely
claims that CORBACHO DAUDINOT and OROZCO had several of PUIG’s friends hiding out
in a house somewhere, waiting for PUIG to join them, before the Plaintiffs would take them out
of the country via speedboat when the tide was low.
101.
PUIG’s declaration states that he first met CORBACHO DAUDINOT on January
12, 2010 and described his physical appearance as that of a Black man with fine features. Other
than on the one occasion on January 12, 2010, PUIG never again saw or heard from
CORBACHO DAUDINOT.
102.
Just as in her court testimony, which accuses Plaintiff plainly of offering to take
PUIG out of Cuba illegally, VALDES ’s January 27, 2010 declaration concurs with that of her
son’s as to the visit by CORBACHO DAUDINOT and OROZCO and states that they offered to
take PUIG illegally from Cuba, an offer which, she stated PUIG would never accept. VALDES
23
declared that she immediately went to contact the authorities to report on CORBACHO
DAUDINOT and OROZCO.
PUIG’S DEFECTION
103.
In Cuba, there are no professional athletics; all sports are considered amateur,
even if the players and teams dedicate themselves solely to that sport. Athletic prowess, teams
and athletes are considered a source of national pride and a success of the Cuban revolution.
104.
Athletes, as a source of national pride and representatives of the success of the
revolution, are punished for wrongdoing by sanctioning or banning them from playing the sport
in which they distinguish themselves.
105.
Athletes, who attempt to flee the island, are generally removed from the National
Team and suspended from the National Series for a period of at least two years. Other Cuban
baseball superstars, like Yadel Marti and Yasser Gomez, were suspended from the National
Team and the National Series when they tried to defect in November 2008, and extraordinary
players like Orlando “El Duque” Hernandez (“El Duque”), received a lifetime suspension for
simply accepting money from an American agent. El Duque had previously been suspended
from both the National Team and National Series because his brother, Livan Hernandez (also a
major league baseball player) had defected.
106.
Aside from the suspensions and bans faced by baseball players who attempt to
escape Cuba, these athletes are arrested for attempting to leave the country illegally and are
sometimes sentenced to jail time because of their attempts. Another Cuban-born baseball
sensation, Jose Fernandez, who is the starting pitcher for the Miami Marlins and who was chosen
to play in the All-Star game in 2013, was arrested attempting to leave Cuba illegally and served
one year in prison there after he was repeatedly caught attempting to escape. In Cuba, Fernandez
had pitched in three national championship games by the time he was fourteen years old. Despite
his obvious talent and the repercussions he suffered, Fernandez continued his attempts to escape,
rather than easing his situation by working with the government as did PUIG and Aroldis
Chapman, another Cuban baseball player, who testified in Cuba against five (5) men, who were
accused of Human Trafficking.
24
107.
PUIG had experience with the Cuban government’s form of punishments and
doling out justice. Prior to his accusations against Plaintiff in January 2010, he had been
sanctioned by the government and relegated to the developmental team in Cienfuegos, despite
being an award-wining baseball player, who helped Cuba win the bronze medal at 2008 World
Junior Baseball Championship and having played in the Cienfuegos National Series team since
his debut season of 2008-2009.
108.
Immediately after PUIG accused the CORBACHO DAUDINOT and OROZCO
of offering to take him out of Cuba, he was reinstated into the National Series baseball team for
Cienfuegos. He was also reinstated into the Cuban national baseball team, which travels outside
of the island.
109.
It was as part of the National Team that PUIG traveled to the 2011 World Port
Tournament in Rotterdam, the Netherlands and attempted to make his escape, just as pitcher
Aroldis Chapman had successfully done in 2009. PUIG’s escape attempt was thwarted, and he
was once against suspended from playing baseball.
110.
Being part of the INDER system and having already engaged in the conspiracy
alleged in this complaint, PUIG knew that the Cuban judicial system was based on fabrications
and political expediency. In April 2012, PUIG told Carlos Torres, a Coast Guard interpreter who
was on the cutter that picked PUIG up after an escape attempt, that the authorities “would again
find him derelict in duty to his country, could trump up some charges on him and send him
away,” and that he’d heard of other players who went to jail for years and lost their careers.
Please see “Exhibit F” Jeff Passan, Coast Guard crew reflects on time with Yasiel Puig during
attempt to defect to U.S., July 2, 2013, available at http://sports.yahoo.com/news/coast-guardcrew-reflects-on-time-with-yasiel-puig-during-attempt-to-defect-to-u-s--141306377.html
(last
visited on July 18, 2013).
111.
PUIG had decided to leave Cuba prior to 2010 and had been sanctioned as a result
of his suspicious behavior. He was removed from the National Team and relegated to the
developmental team, rather than the National Series, despite his phenomenal record.
112.
PUIG’s determination to leave the country in order to play baseball professionally
outside of Cuba led to his methodical subterfuge, which centered on clearing his name by
demonstrating his loyalty to the state, which he accomplished by reporting to ANGARICA and
25
becoming an informant for the DCSE, and reporting and testifying against CORBACHO
DAUDINOT. His plan was carried out with the aid and active participation of his mother,
VALDES, who, as part of the conspiracy, reported to MARTINEZ, deputy director of the
Provincial Sports in Cienfuegos that Plaintiff was offering to take her son out of the country
illegally, and then reporting to the DCSE and testifying against Plaintiff in court.
113.
Despite his and his mother’s testimony about having no intention of leaving the
country, PUIG attempted to defect from Cuba in June 2011, just seven months after his
testimony.
114.
After PUIG was caught trying to escape from the World Port Tournament in
Rotterdam, Netherlands in June 2011, he was once again sanctioned. PUIG and VALDEZ once
again attempted to divert suspicion from himself and to get those sanctions lifted by accusing at
least two (2) other men of offering to take PUIG out of the country illegally.
115.
PUIG and VALDES accused at least two (2) other men of Human Trafficking.
Those men spent some months in prison, but had to be released and the charges against them had
to be dismissed when, prior to realizing a trial in their case, PUIG left Cuba illegally in June
2012.
116.
PUIG, like Aroldis Chapman before him, was very selective in choosing the
persons whom he accused of offering to take him out of Cuba. He did not accuse every person
who offered to help him leave the country, and, in fact, worked with many people, both in Cuba
and abroad in his own personal efforts to leave the country.
117.
Not counting his failed attempt to leave Cuba during the World Port Tournament
in Rotterdam, Netherlands in June 2011, PUIG attempted to leave Cuba a total of five (5) times
in 2012 with the assistance of cohorts who lived in Cuba and in Miami, Florida. The cohorts in
Miami bankrolled the attempts to leave or acted in some other way to perpetuate his defection. 1
118.
The Miami cohorts who planned and effectuated PUIG’s defection were: John
Doe I, Alberto Fariñas, Gilberto Suarez, Livan Triana, and Raul Pacheco, who was involved in
PUIG’s attempts to leave Cuba from the very first attempt. The identity of John Doe I, although
1
Plaintiff lists the names of PUIG’s cohorts, but—due to cultural differences—cannot guarantee that the spelling of
those names are correct, and reserves the right to correct those names if and when their spelling becomes evident.
26
known to Plaintiff, has been entered under the placeholder “John Doe” in the public record due
to the status and position of said individual and the possible ramifications of this allegation.
a. John Doe I paid at least $400,000.00 in order to take PUIG out of Cuba.
b. Upon his successful defection, and his contract with the L.A. Dodger, Puig paid
his Miami backers in the following manner:
i. Approximately $600,000.00 to John Doe I in a direct bank transaction to
John Doe I. PUIG still owes John Doe I money, which he is seeking to
collect.
ii. At least $300,000.00 to Raul Pacheco in a transaction which occurred in
the name of Pacheco’s sister. PUIG still owes Pacheco money, which he is
seeking to collect.
iii. Between $400,000.00 to $500,000.00 to Alberto Fariñas in a transaction
which occurred in the name of either a company or Fariñas’ son. PUIG
still owes Fariñas money, which he is seeking to collect.
iv. Gilberto Suarez received a percentage of Puig’s major league contract,
which is equal to or exceeds the percentage given to Jaime Torres, Puig’s
sport’s agent. PUIG still owes Gilberto Suarez money, which he is seeking
to collect.
119.
Aside from the Rotterdam attempt, each one of PUIG’s attempts to leave Cuba
were conducted via speedboat, with the cooperation of fellow Cubans, who were supposed to
leave with him and bankrolled by their cohorts in Miami, Florida.
120.
The first attempt to leave Cuba took place in Granma province, Cuba.
a. Cuban authorities intercepted PUIG, among a group of three (3) others in a car
just outside the beach, before they were able to get to the boat that was waiting for
them.
b. The people who were with PUIG were Yunior Despaigne, Armando Muniz, and
Isis Barbara Portales Sosa, PUIG’s common law wife, and Ms. Portales Sosa’s
step-father.
27
c. After detaining them, the authorities released PUIG and all of his Cuban cohorts
with the exception of Armando Muniz, who PUIG accused of Human Trafficking.
121.
The second attempt to leave Cuba took place out of Mariel, in Havana, Cuba.
a. This time, however, they were not caught by police. Instead, the boat was not
there to meet them.
b. The people who were with PUIG were Yunior Despaigne, Armando Muniz,
Julitico y Alexis “El Mota” 2.
122.
The third attempt to leave Cuba took place near Moa in Holguin province, Cuba.
a. Cuban authorities caught PUIG, among a group of seven (7) others, after they had
failed to meet the boat on the beach and were waiting in a house.
b. The people who were with PUIG were a guide that they hired to take them into
Moa, Eider Diaz Calderin (“Calderin”), Mabel Campos, Yunior Despaigne,
Abdiel Mesa, Jenny Reyes, PUIG’s girlfriend, and Yoan Valdez, PUIG’s brother.
c. Eider Diaz Calderin and Abdiel Mesa, who spotted the authorities, escaped before
the authorities were able to intercept them.
d. PUIG was in possession of Calderin’s Cuban driver’s license and Calderin’s
Cuban identification papers.
e. When the party was caught in the house, PUIG presented Calderin’s driver’s
license and identification as his own in an attempt to hide his identity, thereby
indicating to authorities that Calderin had been part of the group and had evaded
the authorities.
f. After detaining them for six days, the authorities released PUIG and all of his
Cuban cohorts (minus Calderin and Abdiel Mesa, who were not caught after they
evaded authorities).
123.
The fourth attempt to leave Cuba took place out of Central Chapara, Jesus
Menendez municipality, Cuba.
2
Julitic’so and Alexis “el Mota”’s surnames are not known at this time, but Plaintiff reserves the right to include
their entire name when their full names become available.
28
a. In the fourth attempt, PUIG and his cohorts, did make it onto the waiting boat,
and were not intercepted by the coast gaurd until they reached Haiti.
b. The people who were with PUIG were Eider Diaz Calderin (“Calderin”), Mabel
Campos, Yunior Despaigne, Abdiel Mesa, Jenny Reyes, PUIG’s girlfriend, and a
married couple known as Paulin and Liset 3.
c. When the coast guard returned PUIG and his cohorts back to Cuba, everybody
was released to their perspective homes with the exception of Eider Diaz Calderin
and his wife, Mabel Campos.
d. The Cuban authorities had listed Calderin’s name as one of the people who had
attempted to leave Cuba illegally with PUIG on his previous attempt. The
authorities realized that Calderin had evaded capture when PUIG, in an apparent
attempt to pass himself off as Calderin, provided authorities with Calderin’s
driver’s license and identification, exposing Calderin to retribution.
e. The Cuban authorities exacted their retribution on Calderin and his wife by
dropping both of them off in the middle of the Cuban mountains on foot, three
days from civilization, with no provisions, equipment, or way of surviving other
than their wits. Calderin and his wife had to struggle to survive for three days and
then walk to their home.
124.
The fifth and final attempt to leave Cuba occurred on or about June 2012 and was
met with success. The fleeing party was not intercepted, either in Cuba or in the open sea.
a. The people who were with PUIG were Yunior Despaign, Lester Quesada, and
Jenny Reyes, PUIG’s girlfriend.
b. The smugglers, who manned the boat were named Tomasito, Leo 4, “El Menor”,
“El Chino”, and “El Hungaro”. 5
3
Paulin and Liset’s surnames are not known at this time, but Plaintiff reserves the right to include their entire name
when their full names become available.
4
Tomasito’s and Leo’s surnames are not known at this time, but Plaintiff reserves the right to include their entire
names when they become available.
5
“El Menor”, “El Chino”, and “El Hungaro” are nicknames. Those individual’s proper names are not known at this
time, but Plaintiff reserves the right to include their proper names when they become available.
29
c. Unlike the previous attempts, this one met with success, and PUIG and his
cohorts landed on Isla Mujeres, Mexico, where they remained for approximately
one (1) month because their smugglers refused to transport them any further until
they were compensated financially by the Miami backers for their labors.
d. Instead of paying the smugglers, the Miami backers staged a kidnapping, whereby
they took PUIG and his cohorts away from the smugglers.
e. PUIG and his party were then taken to Cancun, where they stayed for two (2)
days, and then to Mexico City (Mexico DF), where in two (2) days time PUIG
received Mexican residency.
f. While in Cancun, Jaime Torres, PUIG’s current sport’s agent, visited with him.
g. While in Mexico City, PUIG was again visited by Jaime Torres, along with
Marcos Gonzalez, an attorney from Miami, Florida, and Gilberto Suarez, one of
the financial backers from Miami, who bankrolled PUIG’s defection. Torres,
Gonzalez, and Suarez remained there for 15 days with PUIG until PUIG left for
the United States.
h. PUIG was in Mexico City for approximately 20 days and then entered the United
States through the U.S./Mexico border.
125.
Despite all of these elaborate attempts to leave, as well as the financial backers
from Miami, Florida, PUIG and VALDES never disclosed these individuals to the Cuban
authorities because, unlike Plaintiff, PUIG was working with them to leave Cuba, and he had
nothing to gain by accusing them.
126.
On the other hand, PUIG and VALDES had no compulsion against accusing
people, like the Plaintiff, they felt could be no use to PUIG other than as a means of clearing
PUIG’s name with the state.
127.
When it suited his purposes, PUIG accused at least three (3) other people of
Human Trafficking and those people served prison sentences as a result of PUIG’s accusations.
30
The following individuals were accused by PUIG of Human Trafficking and served time in
prison because of PUIG. 6
a. Odalys Diaz Gonzalez, who went to prison based on PUIG’s accusation.
b. Armando Muniz, who is still serving time in prison based on PUIG’s accusation
and testimony.
c. Carlos Ivan Hernandez Conception, who was sentenced to six (6) years in prison
based on PUIG’s accusation and testimony.
HUMAN TRAFFICKING IN CUBA
128.
Every year the United States’ Department of State produces an annual Trafficking
In Persons Report. Every year since 2003, the United States in its report publicly accuses Cuba
of condoning, perpetuating, and profiting from the Trafficking of Persons. The 2008 report
contained the fifth such accusation, but not the last, as Cuba is still considered to be a hub of
human trafficking. See “Exhibit G”, U.S. Department of State, 2008 Trafficking in Persons
Report , pp. 102-103, available at http://www.state.gov/documents/organization/105501.pdf.
129.
Cuba strongly condemned and continues to condemn the accusations contained in
the reports, and launched a verbal attack against the United States, accusing the United States of
promoting smuggling of Cuban citizens.
130.
Cuba began a campaign of accusing and condemning individuals from the United
States and the Dominican Republicof committing an offense under Cuban Penal Code 347.2,
Trafficking in Persons, which states in relevant part that “any person, who is not so authorized
and with the purpose of making money, organizes or promotes the exiting of the national
territories of persons who are in the country for a destination to third parties” is guilty of
Trafficking in person and shall be liable to sentences of between seven (7) to fifteen (15) years.
[emphasis added]
6
This is not intended to be a definitive list of persons who served or are serving prison sentences or jail time based
on PUIG’s accusation of Human Trafficking, and Plaintiff reserves the right to include other individuals who have
been arrested or served jail time in Cuba as a result of PUIG’s accusation as that information becomes available
throughout the course of discovery.
31
131.
The statute is so vaguely written as to apply to almost any interpretation, as the
word “promote” within the law has been loosely applied to meet almost any conversation in
which an accused may engage, and the law itself has been applied as a panacea to any and all
cases that lack any physical and sometimes even testimonial evidence, including the case of a
Cuban-American man, Yamil Dominguez, who was accused and condemned to ten (10) years in
a Cuban prison under this statute for allegedly seeking to smuggle his girlfriend out of Cuba,
something which clearly does not fit the plain meaning of the statute as there would be no fiscal
remuneration involved in attempting to smuggle out his own girlfriend.
132.
An economically, socially, and politically repressed and repressive country, Cuba
must constantly guard against the attrition of its talented citizenry, who may wish to seek
improved economic, political, or social opportunities in other countries. Cuba guards the slow
erosion of it’s talent by limiting the right of travel within that country itself, by outlawing the
right to emigrate from Cuba without the expressed permission of the government, by use of
subtle punishments and rewards for those who cooperate with the system, and by the use of
Penal Code 347.2, Trafficking in Persons.
133.
Rather than using the law to prosecute sexual tourism or trafficking in women and
children, to which Exhibit G refers, the Cuban government utilizes the statute against Human
Trafficking as a means of prosecuting individuals accused of offering to take Cuban baseball
players, athletes, and other talent out of Cuba illegally—that is, without the expressed permission
of the Cuban government. Human Trafficking as defined by that government is considered a
political crime that the government believes harms the national security of the country and the
revolution by taking away its talent, which was cultivated by the revolution.
134.
The Cuban government manages to keep most of its baseball players, athletes and
other talent within its borders by use of a technique that Cuba has always utilized to much
advantage: the example. The Cuban government makes examples of individuals and cases,
singling them out for praise or scorn, reward or punishment. Based on these “examples” the
citizenry is both controlled and is offered guidance in terms of how to proceed in a given
situation.
135.
Cuba engaged in a highly publicized campaign within the country of prosecuting
every suspected case of Human Trafficking of baseball players and other athletes, sometimes
32
based only on the accusation and testimony of the athlete himself. The government targeted
Cuban-Americans from the United States and individuals from the Dominican Republic most
heavily. This campaign served a dual purpose: it served as a warning to persons actually seeking
to solicit Cuban athletes, and it served as a warning and a guideline to Cuban athletes. This
campaign provided a roadmap to the Cuban athletes demonstrating to them the benefits—such as
a reduction in sanctions or being allowed onto the national team—that they could attain by
cooperating with the government’s efforts to apprehend “human traffickers”.
CUBAN POLICIES DEALING WITH CUBANS LIVING ABROAD
136.
According to the Department of State’s Bureau of Consular Affairs, Cuba
maintains a totalitarian state, which relies on repressive methods control over the population,
including severe physical and electronic surveillance as well as arbitrary detentions and arrests.
137.
Cuba does not recognize the Dual Nationality or Residency of its citizenry, even
of U.S. Citizens or residents born in Cuba, and the Bureau of Consular Affairs warns CubanAmerican citizens, who travel to Cuba, that the travelers will be treated as a Cuban citizens,
subject to Cuban laws.
138.
The Bureau of Consular Affairs further warns Cuban-Americans that, as travelers
to Cuba, they may even have their passports confiscated, be forced to apply for permission to
exit the country, or even be compelled by authorities to sign repatriation documents and will be
denied U.S. consular services if arrested. Please see “Exhibit H”, Department of State’s Bureau
of
Consular
Affairs,
Country-Specific
Information
for
Cuba,
available
at
http://travel.state.gov/travel/cis_pa_tw/cis/cis_1097.html (last visited on August 7, 2012).
139.
Cuban-Americans, just as any Cuban with dual citizenship or dual residency,
traveling to Cuba are subjected to inconsistent treatment, where they reside in a legal limbo,
exposed to the same kind subjugation as all other Cuban citizens, but denied any of the privileges
other Cubans enjoy, such as free healthcare and attendance within the Cuban hospitals provided
for its citizens.
33
THE CUBAN GOVERNMENT’S PRACTICES OF ARRESTS AND IMPRISONMENT
140.
The Ministry of Interior is the principal entity of state security and totalitarian
control. Officers of the Revolutionary Armed Forces (FAR) have been assigned to the majority
of key positions in the Ministry of Interior in the past several years. In addition to the routine law
enforcement functions regulating migration, controlling the Border Guard, and the regular police
forces, the Interior Ministry's Department of State Security investigates and actively suppresses
political opposition and dissent. It maintains a pervasive system of surveillance through
undercover agents, informants, rapid response brigades (“RRB”), and neighborhood-based
Committees for the Defense of the Revolution (“CDR”). The Government traditionally uses the
CDR's to mobilize citizens against "dissenters," impose ideological conformity, and root out
"counterrevolutionary" behavior. Please see “Exhibit I”, US Department of State: Country
Report
on
Human
Rights
Practices
2010,
April
8,
2011,
available
at
http://www.state.gov/documents/organization/160160.pdf.
141.
The lack of human rights in Cuba is universally known and amply chronicled. The
2010 edition of the Country Reports on Human Rights Practices, which was submitted to the
Congress by the U.S. Department of State, describes the Cuban governments disregard for their
own Constitutionally mandated rules of procedure in the course of criminal detention. As much
as 64 percent of pretrial detainees have spent weeks, months and sometimes, years without
having ever seen an attorney or being informed of the charges against them. Bail is rarely
granted and detainees have been held for months or years in investigative detention, where
detainees can be interrogated at any time and have no right to request the presence of counsel.
See id. See also, “Exhibit J”, Cuban American Bar Association, Law of the State v. State of Law,
2011,
p.
8,
available
at
http://www.cabaonline.com/pdf/CABA%20Annual%20Human%20Rights%20in
%20Cuba%20Report.pdf.
142.
Judicial Tribunals also disregard the constitutionally mandated treatment of
accused persons by placing the burden on the defendant to prove innocence rather than on the
prosecution to prove guilt, and in fact, Tribunals frequently find accused individuals guilty of
“potential dangerousness”, which requires the commitment of no crime at all, but instead is
34
determined to be a special proclivity to commit crimes, which is demonstrated by the accused’s
conduct in manifest contradiction of socialist norms. Please refer to Exhibit I.
143.
The report illustrates the detainment facilities deplorable state as follows:
Prison conditions continued to be harsh and life threatening. Food
shortages were widespread, available food was often spoiled or infested with
vermin, and many prisoners relied on family parcels of up to 30 pounds of food
and other basic supplies that were brought during each visit. Prison cells lacked
adequate water, sanitation, space, light, ventilation, and temperature control.
Running water was rare and, if available, generally ran only for a limited time.
Water for drinking and bathing was foul and frequently contaminated with
parasites. Many prisoners reported receiving only one small glass of water per
day, even when confined to sweltering cells during the summer. Vermin and
insect infestations were common, with inmates reporting rats, cockroaches, fleas,
lice, bedbugs, stinging ants, flies, and mosquitoes. Prisoners reported that they
lacked access to basic and emergency medical care, including dental care.
Prison cells were overcrowded, requiring prisoners to sleep on the floor
and limiting freedom of movement during the day. Prisoners, family members,
and nongovernmental organizations (NGOs) reported inadequate health care,
which led to or aggravated hypertension, diabetes, heart conditions, asthma, skin
disease, infections, digestive disorders, and conjunctivitis, among other maladies.
The Cuban Commission for Human Rights and National Reconciliation
(CCDHRN) reported multiple prison deaths from heart attacks, asthma attacks,
and other chronic medical conditions, as well as from suicide. pp. 3-4.
144.
According to Cuban law, police or any non-specified authority may carry out
warrantless arrests of anyone accused of a crime against state security or of a crime that "has
produced alarm or has been committed frequently in the municipal territory." Please refer to
Cuban Criminal Procedure Code, Article 243.
145.
Cuba's Criminal Procedure Code allows the police and prosecutorial authorities to
hold a suspect for a week before any court reviews the legality of the detention. According to
their written procedures, during the first week after an arrest, the police may detain the suspect
for up to twenty-four hours (Cuban Criminal Procedure Code, Article 245). The prosecutorial
investigator (instructor) then may keep the suspect in custody for an additional seventy-two
hours, while deciding whether to pass custody of the suspect to the prosecutor (fiscal) or release
him or her (Cuban Criminal Procedure Code, Article 246). The law grants the prosecutor an
additional seventy-two hours to send the accused to jail, release him or her, or impose less-severe
restrictions. Only if the prosecutor chooses to imprison the accused or impose other restrictions
35
does a court review the legality of the detention (Cuban Criminal Procedure Code, Article 247).
Please see “Exhibit K”, Human Rights Watch, Cuba’s Repressive Machinery Human Rights
Forty Years After the Revolution, June 1999, Section III, p. 12-13, available at
http://www.hrw.org/reports/1999/cuba/.
146.
Despite what is clearly written in its own code, however, in practice Cuban
officials often disregard their own legislative policies with impunity. Id., p. 2.
147.
The investigatory period, called the preparatory phase (fase preparatoria), begins
after the suspect has been arrested and officials begin to gather evidence to establish the facts of
a particular incident. This phase is controlled by the Public Prosecution Service (PPS), but the
enquiries may be carried out by the police inspector, the Department of State Security, or directly
by the public prosecutor. Please refer to Exhibit E, p. 6.
148.
While the preparatory phase should not exceed 60 days, it may be extended to a
period of six months at the request of the inspector-in-chief. After six months, the case must be
handed to the prosecutor, irrespective of progress, who may rule on a further period for
completion of the preparatory phase. There may be no fixed limit for this extension and there is
no right of appeal. The preparatory phase can take between 12 and 14 months to complete in
serious cases. See id.
149.
Throughout the preparatory phase a suspect may be interrogated as often as
necessary and kept in a holding cell or prison as if he had been formally charged with a crime.
According to Cuban law, a suspect does not have the right to an attorney at this point of the
proceedings because he or she has not been formally been charged with a crime because a central
juridical assumption of the Cuban system is that no criminal case exists until the preparatory
phase has demonstrated that a crime has been committed. Please see “Exhibit L”, Michalowski,
R. and State University of New York at Albany, School of Criminal Justice, World Factbook of
Criminal
Justice
Systems:
Cuba,
1997,
available
at
https://www.ncjrs.gov/pdffiles1/Digitization/169639NCJRS.pdf.
150.
Even if the Cuban authorities were to comply with their Rules of Procedure, the
Criminal Procedure Code grants judges broad latitude in determining whether to hold suspects in
pretrial detention. Judges often abuse this authority with respect to government critics, such as
36
the four members of the Internal Dissidents' Working Group who spent well over a year in
pretrial detention without charge. Please refer to Exhibit K, Section III, pp 12-13.
151.
The law requires pretrial detentions when two vaguely defined circumstances
occur simultaneously: the judge is aware of "actions showing the existence of a deed that has the
characteristics of a crime," and "sufficient reasons to suppose criminal responsibility for the
crime by the accused, independent of the depth and quality of proof required." (Criminal
Procedure Code, Article 252(1) and (2). Translation by Human Rights Watch). This provision
sets a very low standard of proof for holding a suspect in pretrial detention. The law also fails to
justify the deprivation of liberty on the grounds of the severity of the crime or the likelihood a
suspect would flee, foregoing less severe measures that also would ensure that a suspect appears
at trial. See Id.
152.
But arbitrary arrests and prolonged detentions are not the only violations of the
Criminal Procedural Code committed by the authorities. The authorities are also reported to
frequently hold expedited trials, in which a suspect is arrested and tried and sentenced in a matter
of days, sometimes in a matter of hours, without being provided with counsel and in close door
trials. Please see “Exhibit M” The Inter-American Commission On Human Rights, 2011Annual
Report, Chapter 5, p. 19, available at http://www.oas.org/en/iachr/docs/annual/2011/TOC.asp
(last visited on August 13, 2012).
153.
In March and April of 2003 nearly 80 members of civil society were arrested.
They were tried and sentenced to very long prison terms ranging from 6 to 28 years. Those
arrested were tried in very short order - a few weeks, or even a few days, in trials that lasted less
than a day and were not open to the public. Many defendants were not informed of the charges
against them or allowed to see a lawyer until the day of the trial, as in the case of journalist
Manuel Vázquez Portal. The accused were assisted by counsel who did not belong to an
independent bar association. They were subsequently held in conditions affecting their physical
and mental health. Please see “Exhibit N”, International Commission of Jurists, Country Report
on
Cuba,
Attacks
on
Justice
2005,
July
11,
2008,
pp.
7-9,
available
at
www.unhcr.org/refworld/pdfid/48a9281a2.pdf; and “Exhibit O”, Situation of human rights in
Cuba: Report submitted by the Personal Representative of the High Commission for Human
37
Rights,
Christine
Chanet,
E/CN.4/2005/33,
4,
January
2005,
available
at
http://ap.ohchr.org/documents/sdpage_e.aspx?b=1&s=59&t=9.
154.
On April 2, 2003, eleven Cubans were arrested after having allegedly hijacked a
passenger ferry and forced the crew to sail towards the United States. Six days later on April 8,
2003, the Defendants were summarily tried and sentenced to death, life imprisonment or a range
of prison terms. After the Defendants filed an appeal, the Supreme Court approved the Sentence,
and the Council of State approved the sentence of the men scheduled for execution. Nine days
after the initial arrest, on April 11, 2003, three of the accused were executed. Id.
155.
According to the Cuban Code of Criminal Procedure, the accused in these
circumstances should have benefited from a minimum of 20 working days to prepare their
defense (art. 283) but, the trials were held, and all remedies exhausted, within the space of a
week. Id.
LACK OF REPRESENTATION AND IMPARTIALITY IN THE CUBAN LAW COURTS
156.
The Cuban legal system is run solely under the will and direction of the President
of Cuba, Raul Castro, and is based on the concept of socialist legality. Laws are interpreted and
applied in whatever manner is required to achieve the socialist goals as defined by the
Communist Party of Cuba (“PCC”).
157.
According to the Cuban Constitution of 1992, Articles 121, 122, the Judiciary is
subservient to the political branches of government and there are no independent courts to
adjudicate issues of law and fact or to challenge government acts or the use of government power
in any way. Laws are not enforced uniformly or at all, especially as they concern individual
rights available to Cubans. Please see “Exhibit P”, Patallo Sánchez, Laura, Institute for Cuban
and Cuban-American Studies, University of Miami, Establishing the Rule of Law in Cuba, 2003,
pp.
3–6,
available
at
http://ctp.iccas.miami.edu/Research_Studies/LPatalloSanchez
RuleofLaw.pdf; See also, “Exhibit Q”, a copy of the Cuban Constitution as translated by Cuba
as translated by CUBANET.ORG, http://www.cubanet.org/ref/dis/const_92_e.htm (last visited
on August 9, 2012).
38
158.
Article 121 specifically states that “The courts constitute a system of state bodies
which are set up with functional independence from all other systems and they are only
subordinated to the National Assembly of People’s Power and the Council of State.” Please
Refer to Exhibit Q.
159.
Article 62 of the Cuban Constitution states in relevant part that “None of the
freedoms which are recognized for citizens can be exercised… contrary to the existence and
objectives of the socialist state, or contrary to the decision of the Cuban people to build socialism
and communism. Violations of this principle can be punished by law.” This amendment, in
conjunction with Articles 121 and 122, effectively give the individual no guaranteed rights or
indicate any specifically prohibited behavior since any behavior may be punished if it is deemed
to run contrary to the Communist Party. Please refer to R1; See also, “Exhibit R” Human Rights
Watch, New Castro, Same Cuba, November 2009, p. 32, available at http://www.hrw.org (last
visited on August 13, 2012).
160.
Cuba currently rejects both separation of powers and judicial review and
concentrates virtually all power in the Council of State and the Council of Ministers.
161.
Additionally, the Law of Popular Tribunals (Law 82) states that courts “are
obligated to comply with … the instructions of a general nature originating from the Council of
State,” which is Cuba’s 31-member executive body, which is presided over by President Raul
Castro. Please see “Exhibit S”, Law of the Popular Tribunals, Gaceta Oficial de la Republica de
Cuba, No. 82, 1997, http://www.gacetaoficial.cu/html/tribunes populares.html (last visited on
August 9, 2012).
162.
Article 127 of the Cuban Constitution states that the Attorney General of the
Republic is:
the state body which has, as its fundamental objective, jurisdiction over
the control and preservation of legality by ensuring that the Constitution,
the law and other legal regulations are strictly obeyed by state agencies,
economic and social entities and citizens; and representing the state in the
promotion and exercise of public legal action.
Refer to Exhibit Q.
39
163.
Article 128 of the Cuban Constitution states that the Attorney General “is only
subordinated to the [National Assembly] and the Council of State” and that he or she “is given
instructions directly from the Council of State.” Id
164.
Article 129 of the Cuban Constitution states that “the Attorney General of the
Republic and the assistant attorney generals are elected and subject to recall by the National
Assembly of People’s Power.” Id.
165.
Article 130 of the Cuban Constitution states that “the Attorney General of the
Republic renders an account of his work to the [National Assembly] in the form and with the
periodicity established by law.” Id.
166.
So, while the constitution grants the Attorney General that independent power to
oversee and guarantee the uniform enforcement of the constitution and the laws, those powers
are necessarily voided by Articles 128, 129 and 130, which state Cuba’s highest legislative body,
the National Assembly of People’s Power (“National Assembly”), has the authority to appoint
and dismiss members of the Supreme Court, the attorney general, and all deputy attorneys
general, and that the Council of the State, Cuba’s highest executive body and the center of all
governmental power in that country, has the authority give the Attorney General, and by
extension the entire juridicary, direct instructions. Refer to Exhibit R, p. 34.
167.
Under the constitution, judges and prosecutors must report at least once a year to
the National Assembly, which retains the authority to remove them at any time. Id.
168.
Similarly, municipal and provincial assemblies are empowered to receive reports
from the respective judiciaries and can appoint courts, and dismiss judges and prosecutors. Id.
169.
The process by which judges and prosecutors are appointed and removed
undermines the security of tenure as well as judicial and prosecutorial independence.
170.
As detailed in the Law on the Organization of the Judicial System “active
revolutionary involvement” is a pre-requisite for judicial appointment and only government
supporters are selected as judges, which explains why a majority of the Supreme Court judges
are members of the Cuban Communist Party.
171.
Under Article 4 in Title I - Principles And Warranties Of The Judicial System, of
the Law of Popular Tribunals (Law 82), among the principal objectives of judicial courts are to
40
first “implement and enforce socialist legality;” to “safeguard the economic, social and political
provisions of the Constitution;” to “prevent violations of law and antisocial behavior, suppress
and reeducate those who engage in them and restore the rule of law when the rules have been
violated;” to “raise the social legal consciousness in the sense of strict compliance with the law
in their decisions by making the appropriate statements to educate citizens in the conscious and
voluntary observance of their duty of loyalty to their country and respect the social rules.” Refer
to Exhibit S.
172.
In short, the objectives of the courts, as established by Cuban law, is to enforce
the communist objectives of the state by implementing and enforcing “socialist legality”, by
safeguarding the “political” provisions of the Constitution, by preventing violations of law and
“antisocial behavior”, to “reeducate” those who have committed “antisocial behavior”, and to
“educate” citizens in the observance of their “duty of loyalty to their country”
173.
Title I, Article 5 of the Law of Popular Tribunals (Law 82) states that in addition
to complying with the Constitution and other laws of Cuba, the courts “are obliged to obey…the
general instructions from the Council of State, which is received through the Governing Council
of the Supreme Court”. Id.
174.
With the above-listed objectives and directives, it is no surprise then that
Prosecutors are allowed to rely on hearsay evidence from members of the Committees for the
Defense of the Revolution concerning the revolutionary background of defendants. Such
evidence has been taken into account as an aggravating or mitigating factor during sentencing.
Please refer to Exhibit I, p. 11; Exhibit K, Section VIII, p. 2-3.
175.
According to Article 135 of the Cuban Constitution, the National Assembly is
determined by direct elections held every five years in which all Cuban citizens over the age of
18 have a right to be elected. Refer to Exhibit Q.
176.
But the electoral process is undermined by a 1992 Electoral Law that requires that
the number of candidates on the ballot for the National Assembly equal the number of open
positions. And to determine the candidates—one for each open position—a short list is drawn up
by the National Commission for Candidacies, which made up of representatives from all of the
major official mass organizations, such as the Cuban Workers Federation (CTC), the Federation
of Cuban Women (FMC), Committee for the Defense of the Revolution (CDR), National
41
Association of Small Farmers (ANAP), Federation of University Students, and Federation of
Secondary School Students (FEEM). Please see “Exhibit T”, Jorge I. Dominguez, Government
and
Politics
in
Cuba:
A
Country
Study,
2002,
p.
234,
available
at
http://www.people.fas.harvard.ehttp://www.people.fas.harvard.edu/~jidoming/images/jid_govern
ment.pdfdu/~jidoming/images/jid_government.pdf.
177.
Since the final list of candidates equals the number of number of posts to be filled,
those nominated for candidacy are almost certain to be elected.
178.
The organizations responsible for drawing up the short list of nominees are those
who are approved and organized by the Communist Party and are an extension of the regime’s
control. These organizations must receive official recognition from the Cuban government
through the process expressed in the Law of Association (Law 54 of December 27, 1985); in
accordance with Article 5 of the Cuban Constitution, which states that “the Communist Party of
Cuba is the highest leading force of society and of the state, which organizes and guides the
common effort toward the goals of the construction of socialism and the progress toward a
communist society,” and; in accordance with Article 7 of the Cuban Constitution which states
that
“the
Cuban
socialist
state
recognizes
and
stimulates
the
social
and
mass
organizations….These organizations gather in their midst the various sectors of the population,
represent specific interests of the same and incorporate them to the tasks of the edification,
consolidation and defense of the socialist society.” Please refer to Exhibit I, p. 17-18, and;
Exhibit P.
179.
But even if the membership of the National Assembly, which only meets for a
few days each year, was truly representative of a free and open election, that body does not hold
any independent control, but acts merely as a figurehead of “representation”, which is
subservient to the Council of State. Refer to Exhibit R, p. 35.
180.
The Council of State, a 31-member council that is headed by president Raul
Castro, is described by Article 89 of the Cuban Constitution as “the body of the [National
Assembly] that represents it in the period between sessions, puts its resolutions into effect and
complies with all the other duties assigned by the Constitution. It is collegiate and for national
and international purposes it is the highest representative of the Cuban state.” Refer to Exhibit Q.
42
181.
Article 90 of the Cuban Constitution lists the enumerated powers granted to the
31-member council as the power to: summon special sessions of the National Assembly of
People’s Power; set the date for the elections for the periodic renovation of the National
Assembly of People’s Power; issue decree-laws in the period between the sessions of the
National Assembly; give existing laws a general and obligatory interpretation whenever
necessary; exercise legislative initiative; make all the necessary arrangements for the holding of
referendums called for by the National Assembly of People’s Power; decree a general
mobilization whenever the defense of the country makes it necessary and assume the authority to
declare war in the event of aggression or to approve peace treaties; replace, at the initiative of its
president, the members of the Council of Ministers in the period between the sessions of the
National Assembly of People’s Power; issue general instructions to the courts through the
Governing Council of the People’s Supreme Court issue instructions to the Office of the
Attorney General of the Republic; appoint and remove, at the initiative of its president, the
diplomatic representatives of Cuba in others states; grant decorations and honorary titles; name
commissions; grant pardons; ratify or denounce international treaties; grant or refuse recognition
to diplomatic representatives of other states; suspend those provisions of the Council of
Ministers and the resolutions and provisions of the Local Assemblies of People’s Power which
run counter to the Constitution or the law or which run counter to the interests of other localities
or to the general interests of the country, reporting on this action to the National Assembly of
People’s Power in the first session held following the suspension agreed upon; revoke those
resolutions and provisions of the local bodies of People’s Power which infringe the Constitution,
the laws, the decree-laws, the decrees and other provisions issued by a higher body or when they
are detrimental to the interests of other localities or to the general interests of the nation; approve
its rules and regulations; it is also invested with the other powers conferred by the Constitution
and laws or granted by the National Assembly of People’s Power. Id., Art 90-91.
182.
The president of the Council of State, which is the president of the Nation,
currently Raul Castro, is also the president of the Council of Ministers, which is Cuba’s main
executive body, and essentially wields ultimate power over the executive legislative and judicial
branches of government. Refer to Exhibit R, pp 35-36.
183.
There are no independent attorneys in Cuba. The legal profession in the island
consists mainly of lawyers who practice in state controlled law firms, prosecutors, and appointed
43
judges who operate strictly within the parameters established by the governments. Lawyers do
not operate independently as advocates, but rather, their mandated roles are to advance the goals
of socialism as expressed in the socialist laws enacted by the government. Id. at 14.
184.
Persecutors are required to have “an extreme revolutionary sensibility” and apply
and enforce laws to achieve revolutionary goals” Id.
185.
In essence then, all legislative, executive and judicial power is held by Raul
Castro. He, along with the other 30 member of the Council of State, have the power to call the
National Assembly, declare elections of the National Assembly, remove its members, pass laws,
interpret laws, appoint Judges and prosecutors, and declare official organizations.
CUBA’S PERVASIVE SNITCH NETWORK
186.
The first years after the Cuban revolution, were characterized with fear, violence,
and bloodshed. The new Castro regime set up an effective security network that consisted of both
official and unofficial government agents, who would police the populace for anti-revolutionary
crimes of deed, dissent, sentiment, or thought. Please refer to Exhibit K, Section VIII, pp. 2-3.
187.
While the police and other security officials would detain arrest, interrogate and
prosecute suspected “criminals”, the system depended on a larger and more pervasive snitch
network throughout Cuba to provide the authorities with denunciations or accusations against
individual citizens. Id.
188.
This revolutionary system revolved around the Committee for the Defense of the
Revolution (“CDR”), and turned neighbor against neighbor. Every community has a CDR, and
every street in that community had at least one member of the CDR, whose duty it is to report the
activities of his or her neighbors. These activities include the neighbors’ visitors, their comings
and goings, their overheard conversations with others, their personal conversations with that
CDR member and their participation in communist activities. Please refer to Exhibit K, Section
VIII, pp. 2-3.; Exhibit R, pp. 92-96; and Exhibit I, p. 13.
189.
The CDR is also responsible for organizing communist activities, gathering all of
the residents for pre-planned communist events, and becoming unofficial enforcers of the
government’s policies, either by warning wayward residents about the consequences of their
44
actions, or by carrying out acts of repudiation, which are public protests held outside the homes
of perceived dissidents. As with all governmental acts, they are intended to humiliate and
intimidate individuals and have repeatedly resulted in mob violence. Acts of repudiation last
anywhere from several hours to a full day and the participants’ tactics include yelling insults and
verbal threats, banging on pots and pans to create noise, throwing stones at homes and defacing
them with insulting graffiti, illegally invading homes, and physically assaulting the inhabitants.
Exhibit K, Section VIII, pp.2-3. Exhibit R at 92-96. See also, Exhibit I, p. 2.
190.
Even though such acts of repudiation are allegedly conducted by neighbors, many
of the participants are strangers, who arrive at the location of repudiation in state-owned
vehicles, such as military trucks or public buses, which indicates that the groups are tightly
aligned with the government and take their direction from the Communist party. Id.
191.
Many of these state-orchestrated "acts of repudiation" were directed against the
Ladies in White ("Damas de Blanco "), a group of mostly female relatives and supporters of
political prisoners, many of those prisoners were arrested in the spring of 2003, later known as
“Black Spring”. Please refer to Exhibit I, p. 2. 7
7
On the week leading up to March 18, 2010, the seventh anniversary of the 2003 arrests against
the political prisoners of Black Spring, the Ladies in White held daily marches to commemorate
the anniversary. On March 16, the government bused in approximately 100 counterdemonstrators who surrounded the Damas and shouted insults and progovernment slogans. On
March 17, the Ladies attempted to march through a neighborhood on the outskirts of Havana, but
as the march progressed, approximately 300 progovernment counter demonstrators arrived on
government buses, surrounded the Ladies, shouted insults, and physically assaulted the marchers.
State security officers were observed coordinating with mob leaders. Eventually, the mob
completely blocked the path of the Ladies, and police dragged the marchers, the Ladies, onto a
waiting bus. Foreign diplomats also observed state security officials drag a male relative of one
of the marchers away, then repeatedly kick and punch him. All participants in the march, the
Ladies, were detained briefly and then released without charges. Id. at pp 2 - 3.
During the first half of 2010, the government also tried to prevent the Ladies from staging their
weekly march after Sunday Mass, which they had been doing since their spouses were arrested in
2003. Over the subsequent weeks the crowd of counterdemonstrators swelled in numbers and
intensity and police prevented all but a handful of Ladies from reaching the church.
a.
b.
On April 18, progovernment forces surrounded the Ladies as they left the church
and prevented them from marching, screaming insults and obscenities while
banging on pots and pans.
On April 25, they again were surrounded after leaving church, forced into a
nearby public park where they were assaulted, taunted, and prevented from
45
192.
While the CDR is the most visible civilian arm of the government’s snitch
network, it is not the only human means of surveillance and control of the populace. The Cuban
government has also used informants to spy on their neighbors or to pose as dissidents to spy on
the activities of unofficial groups that are critical of the state. Please refer to Exhibit K, Section
VIII, pp. 2-3; Exhibit R, pp. 92-96, and: Exhibit I, p. 13. 8
193.
Individual citizens, such as teachers, professionals, and sports figures are
undercover informants for the government. Please refer to Exhibit K, Section VIII, pp. 2-3.
194.
All official sporting activities in the municipal, provincial, and national levels, be
they in schools, for minors or in “amateur” teams for any and all sports are organized by the
National Institute of Sports, Physical Education and Recreation (Instituto Nacional De Deportes,
Educación Fisica, y Recreación) (“INDER”).
195.
The INDER works closely with DCSE and national security. The DCSE
maintained a snitch network of athletes, in every team, at every level, in each individual sport.
These snitches would report to their individual handlers any tidbit of information they found
suspicious.
196.
Only the official to whom the athlete reports knows which athletes act as snitches.
197.
Becoming a snitch for the government is not compulsory, it is voluntary and the
benefits for athletes are undisputed. A proven snitch, who actively reports on other players, other
citizens, or foreigners within Cuba is classified by the Cuban security as “trustworthy” or “of
confidence”, and that player will then be watched less closely and allowed to travel. Players who
c.
moving for more than seven hours until state security officials finally put a halt to
the attack and forced the Ladies onto a public bus.
The standoffs only ended the following week, when Catholic Cardinal Jaime
Ortega received assurances from President Castro that the Ladies would be
allowed to resume their Sunday marches, indicating that the Castro regime had a
hand in these “counter demonstrations”. Id. at p. 3.
8
In the trials of the 75 dissidents in 2003, state prosecutors relied on the testimony of infiltrators
who had posed as opponents of the government to testify to the counterrevolutionary activities of
their former colleagues. Several of the informants had been working clandestinely alongside
dissidents for decades and had earned their utmost confidence. In the trials of ten dissidents in
April 2004, a man who had been posing as a journalist, Manuel David Orrio, revealed himself as
a government agent and testified against other nonviolent political activists. Id.
46
are not “trustworthy” or are not “of confidence” are not allowed to travel. Please see “Exhibit
U” Affidavit of Gregorio Miguel Calleiro, former Director of INDER.
198.
Human trafficking, whereby Cuban talent—be it in athletics, art, science, or
medicine—is taken out of the island, is considered an offense against the security of the state in
Cuba and it is the one which the Cuban government most targets, especially as directed against
the country’s baseball players from the Dominican Republic and from the United States, making
those accusations particularly attractive to ambitious informants.
199.
Athletes, and particularly, baseball players, for which Cuba has become famous,
have established a reputation as being particularly prolific informants for the government. In
exchange for becoming informants, players are afforded the opportunity to further their careers
by being included in the National Series teams as well as in the national baseball team. This quid
pro quo is widely known by its athletes and those exploited by both the players and the
government.
200.
Membership on the Cuban national baseball team has unfortunately become a
who’s who of DCSE snitches or government favorites. As with most things in Cuba, talent,
dedication, and skill are not the leading prerequisite to joining the national team, as can be
demonstrated by the fact that players, such as Aroldis Chapman and PUIG himself, are kept from
the team when their loyalty to the communist regime is called into question, and an incomparable
player, like Alexander Guerrero, with a batting record of .338/.408/.641 in 2009, .343/.414/.583
in 2010 and .310/.400/.599 is continually kept off of the roster of the Cuban National baseball
team, which led to his refusing to play in the Cuban National Series during the 2012 season.
201.
There are two other related TVPA cases in the Southern District of Florida, Case
numbers: 12-CV-21891 and 13-CV-22210, against another Cuban baseball player, Aroldis
Chapman, which have facts strikingly similar to this one. When compared side-by-side, a
shocking pattern can be detected:
PUIG was under sanctions when he made his
accusations against the accused on the Cuban
case.
Chapman was under sanctions when he made
his accusations against the accused in the
Cuban case.
PUIG accused two men, who he saw driving
a tourism car, of offering to take him out of
Cuba illegally.
Chapman accused two men, who he saw
driving a tourism car, of offering to take him
out of Cuba illegally. (each time, he accused
47
2 men)
One of the two men PUIG accused lived
abroad, while the other was a Cuban citizen
living in Cuba.
One of the two men Chapman accused lived
abroad, while the other was a Cuban citizen
living in Cuba (both times).
PUIG claimed that the men offered him
millions of dollars to play baseball abroad
Chapman claimed that they men offered him
millions of dollars to play baseball abroad.
PUIG claimed that the men told him that they
were also planning to take other players
PUIG knew with them.
PUIG claimed that they would take him to a
safe house, then to a beach, from where they
would leave the island by speedboat.
Chapman claimed that the men told him that
they were also planning to take other players
Chapman knew with them.
Chapman claimed that they would take him
to a safe house, then to a beach from where
they would leave the island by speedboat.
PUIG’s mother made the initial accusations
against the Plaintiff.
Chapman’s father made the initial accusation
against Mena Perdomo.
PUIG called the DCSE after being contacted
by OROZCO and they arrested OROZCO
while he was leaving Cienfuegos.
Chapman called the DCSE after meeting
with Curbelo Garcia and Medina and the
DCSE attempted to arrest them while leaving
Frank Pais.
PUIG’s was immediately reinstated into the
team at Cienfuegos after he made his
accusations
Chapman was immediately reinstated into
the team at Holguin after he made his
accusation.
PUIG’s mother testified that Plaintiff offered
to take PUIG out of Cuba illegally despite
acknowledging that she was never privy to
any conversation between PUIG and
Plaintiff.
Chapman’s parents testified that the
Plaintiffs in the Chapman case offered to take
Chapman out of Cuba illegally despite
acknowledging that they were never privy to
any conversation between Chapman and the
Plaintiffs.
PUIG attempted to defect during the 2011
World Port Tournament in Rotterdam,
Netherlands
Chapman defected during the 2009 World
Port Tournament in Rotterdam, Netherlands.
202.
Aside from imprisonment, athletes who attempt to flee the island are removed
from the National Team and suspended from the National Series for a period of at least two years
48
or they are suspended or banned from whichever sport in they engage, most receiving a two-year
suspension or worse. 9
9
Orlando “El Duque” Hernandez (“El Duque”), received a lifetime suspension for simply
accepting money from an American agent. El Duque had previously been suspended from both
the National Team and National Series because his brother, Livan Hernandez (also a major
league baseball player) had defected. El Duque was never prosecuted or imprisoned, but was
never allowed to play in Cuban baseball again. He fled the island in December 2007, fourteen
months after his ban had been issued.
Along with El Duque, Alberto Hernandez, a catcher in the Cuban national League, received a
lifetime ban from playing baseball in October 1996 after allegedly accepting money from an
American Agent. He was never prosecuted or imprisoned, but was never allowed to play Cuban
baseball again. He fled Cuba with El Duque in December 2007, fourteen months into his ban.
German "El Imán" Mesa, former shortstop for the Industriales of the Cuban national League and
for the Cuba national baseball team, was banned from Cuban baseball in October 1996 along
with El Duque and Hernandez, for allegedly taking money from an American sports agent. He
was never prosecuted or imprisoned. His ban was eventually lifted, but only after he had been
suspended for two playing seasons.
Yadel Marti, a pitcher for the Cuba national baseball team and the Industriales of the Cuban
national Series, was suspended from the National Team and the National Series when he tried to
defect in November 2008. He was not prosecuted or imprisoned, but received a lifetime ban. He
successfully defected from the island in December 2009.
Along with Marti, Yasser Gomez, a midfielder from the Cuba national baseball team, was
suspended from the National Team when he tried to defect in November 2008. He was not
prosecuted or imprisoned, but received a lifetime ban. He, along with Gomez, successfully fled
the island in December 2009.
On July 22, 2007, Guillermo Rigondeaux Ortiz, a Cuban bantamweight boxer, attempted to
defect from Cuba during the Pan American Games in Brazil. However, on August 2, 2007,
Rigondeaux was taken into police custody and returned to Cuba, where Fidel Castro declares
him to be a traitor and bans him for life from boxing. He was not prosecuted or imprisoned, but
was not allowed to participate in the sport. On February 2009, 18 months after his ban from the
sport, Rigondeaux escaped from the island with smugglers to Mexico City.
On July 22, 2007, in the company of Rigondeaux, Erislandy Lara Santoya, a Cuban welterweight
boxer, attempted to defect from Cuba during the Pan American Games in Brazil. However, on
August 2, 2007, he was taken into police custody and returned to Cuba, where the government
sentenced him a lifetime ban from boxing. He was not prosecuted or imprisoned, but was not
allowed to participate in the sport, which led him to a second defection attempt in March 2008,
this one successful, this one using speedboats from the island, which took him to Mexico.
49
203.
By contrast, PUIG was banned from the baseball for a few months before being
allowed back on both the National Series team and the national team. He was able to accomplish
this miraculous feat by becoming a competent informant for the government.
PRISON CONDITIONS IN CUBA
204.
The subhuman conditions endured by CORBACHO DAUDINOT are not unique
to his prison, although the worst punishments are generally reserved for those arrested of
political crimes, dissidents, expatriated Cubans, those who refuse to sign repatriation documents
or those who refuse to accept the Cuban governments attempts at indoctrination or retraining.
205.
The conditions of Cuban prisons are deplorable for all inmates, but they are
particularly harsh for those inmates who are considered dissidents, those who criticize the
government, those who complain of their treatment, those who refuse to engage reeducation, or
those who are accused or convicted of political crimes.
206.
Many of the human rights abuses that occur in Cuban prisons are tantamount to
torture. Please refer to Exhibit I, pp. 3-6; Exhibit K, and; Section VI; Exhibit R.
207.
Prisoners are subjected to malnourishment, scarcity of food, inadequate medical
care, overcrowded four foot by six foot cells with no air-conditioning or heat, where they stuff
anywhere from four to six men to a cell, where they must share a common toilet that is no more
than a hole on the floor and for which there is not toilet paper. Please refer to Exhibit I, pp. 3-6;
Exhibit K, Section VI, and; Exhibit R, p. 6.
208.
But special horrors are reserved for prisoners like CORBACHO, who is treated
like a dissident, because he was accused and then convicted of a political crime, complains about
the conditions of his confinement, and refuses to engage in reeducation.
209.
Prisoners like CORBACHO DAUDINOT are punished for their political crime by
being kept imprisoned in their cells for 23 or 24 hours a day, by beatings, by arbitrary prison
transfers to locations far from his family, by being served food that is spoiled, rotting, and
covered in maggots, by being deprived of sunlight for up to six months out of a year (in this case,
the entirety of his imprisonment), and by being placed in solitary confinement in a dank
50
windowless concrete cell with no mattress or even a blanket when he or his family complain to
the authorities about his treatment or arbitrarily.
210.
For CORBACHO DAUDINOT the torture is magnified because he was an
innocent man. After the abuses he endured, he became a shell of the man, he used to be,
frightened of his own shadow, with psychological scarring that has necessitated his continued
treatment with a Psychologist in Cuba. He lives in fear of having his freedom taken from him, of
being locked in a small, windowless cell, of being forced to eat rotting food, and of never seeing
his son, who was only five (5) years old when he was imprisoned for a crime that he did not
commit.
211.
Prison guards or groups of common prisoners known as prisoners' councils, which
act under the orders or with the acquiescence of prison authorities, punish outspoken Cuban
political prisoners with beatings. Refer to Exhibit K.
212.
The conditions described above are well known by the Cuban community at large,
as evidenced by news articles published about it inside Cuba, and through well-publicized
testimony from prisoners’ families, who are left to provide all of the prisoners’ necessities any
way they can.
DEFENDANTS’ AIDING AND ABETTING OF AND
CONSPIRACY WITH THE CUBAN GOVERNMENT
213.
Heretofore and at the time of the occurrences herein, Defendants had entered into
a conspiracy and a joint plan with the Cuban government to effectuate a variety of purposes that
were of mutual benefit to Defendants and the Cuban Government.
214.
As indicated above, PUIG, a Cuban baseball star, who was relegated into the
developmental team in Cienfuegos as part of official sanctions against him, in spite of being an
award-winning athlete, wanted to be reinstated into the Cuban national Series baseball team of
Cienfuego and to be included as part of the Cuban national baseball team.
215.
PUIG’s goal to reanimate his career would permit him to achieve what Aroldis
Chapman did, which was to escape from Cuba, while traveling to a foreign city with the national
team, and to sign a multi-million dollar baseball contract with the major leagues.
51
216.
To that end, PUIG and his mother, VALDES, agreed to become informants for
the Cuban governments as soon as the opportunity presented itself. The goal of their conspiracy
was made evident by the fact that, before going to the DCSE with what they clearly believed to
be incriminating information, they went to the INDER to report Plaintiffs’ alleged offer.
217.
In furtherance of the conspiracy, PUIG kept the mobile phone that OROZCO
gave him charged and on his person, and did not simply refuse the alleged offers to leave the
country, but presented himself as evasive and indecisive about leaving Cuba.
218.
In addition to reinforcing its control over its populace and reducing its attrition,
the Cuban government received what appeared to be a competent and prolific snitch in PUIG,
who accused of Human Trafficking CORBACHO DAUDINOT and OROZCO, who were
convicted for allegedly trying to smuggle him out of the country.
219.
PUIG and VALDES established a relationship with the government, where both
sides benefited.
220.
PUIG benefited from the conspiracy and/or by aiding and abetting the
government by drawing suspicion away from him, which permitted him to again be allowed on
the Cuban national Series baseball team of Cienfuegos and on the Cuban national team, which
travels abroad and offered him a better opportunity to escape.
221.
VALDES benefited from the conspiracy by helping to further her son’s career,
occasion her son’s escape, which materially benefits them and their family in Cuba.
222.
Pursuant to the conspiracy, PUIG accused CORBACHO DAUDINOT and
OROZCO of plotting to smuggle him out of Cuba on January 15, 2010. OROZCO was arrested on
January 18, 2010, and CORBACHO DAUDINOT was arrested on January 20, 2010. They were
convicted almost nine months later a trial where PUIG testified.
223.
Pursuant to the conspiracy, VALDES accused CORBACHO DAUDINOT and
OROZCO of plotting to smuggle him out of Cuba on January 15, 2010. OROZCO was arrested on
January 18, 2010, and CORBACHO DAUDINOT was arrested on January 20, 2010. They were
convicted almost nine months later a trial where PUIG testified.
52
224.
Pursuant to the conspiracy, PUIG spoke to MARTINEZ, the INDER’S deputy
director of All Provincial Sport in Cienfuegos, accusing CORBACHO DAUDINOT and
OROZCO of plotting to smuggle PUIG out of the country.
225.
Pursuant to the conspiracy, VALDES spoke to MARTINEZ, the INDER’S deputy
director of All Provincial Sport in Cienfuegos, accusing CORBACHO DAUDINOT and
OROZCO of plotting to smuggle PUIG out of the country.
226.
Pursuant to the conspiracy, PUIG spoke to ANGARICA, the INDER’S coach for
the National Series baseball team in Cienfuegos, accusing CORBACHO DAUDINOT and
OROZCO of plotting to smuggle PUIG out of the country.
227.
Pursuant to the conspiracy, PUIG met with the DCSE Counter-Intelligence
officials and informed them that CORBACHO DAUDINOT and OROZCO had offered to take
him out of the country illegally.
228.
Pursuant to the conspiracy, VALDES met with the DCSE Counter-Intelligence
officials and informed them that CORBACHO DAUDINOT and OROZCO had offered to take
PUIG out of the country illegally
229.
Pursuant to the conspiracy, PUIG signed a declaration with the DCSE Counter-
Intelligence officials stating that CORBACHO DAUDINOT and OROZCO had offered to take
him out of the country illegally.
230.
Pursuant to the conspiracy, VALDES signed a declaration with the DCSE
Counter-Intelligence officials and informed them that CORBACHO DAUDINOT and OROZCO
had offered to take PUIG out of the country illegally.
231.
Pursuant to the conspiracy, VALDES told the DCSE and testified in court that
PUIG never intended to leave the country and that he would never do it.
232.
Pursuant to the conspiracy, PUIG told the DCSE and testified in court that he
never intended to leave the country and that he would never do it.
233.
In furtherance of that conspiracy, PUIG kept the mobile phone the he claimed
OROZCO gave him turned on and with him in order to continue receiving calls from OROZCO
and from the man from abroad.
53
234.
In furtherance of that conspiracy, PUIG kept talking to OROZCO and the man
who called him from abroad.
235.
In furtherance of that conspiracy, PUIG pretended to be undecided about leaving
Cuba when he spoke with OROZCO or the man who called him from abroad.
236.
Pursuant to the conspiracy, PUIG called the DCSE on or about January 18, 2010
when OROZCO called him from Cienfuegos to tell the authorities that OROZCO was in
Cienfuegos.
237.
In furtherance of that conspiracy, PUIG and VALDES testified at CORBACHO
DAUDINOT’s trial.
238.
The Defendants acted with all due deliberation and premeditation in choosing the
Individuals they accused.
239.
As befits the pattern established by other players, Defendants chose persons who
were driving tourism car.
240.
At all times PUIG and VALDES knew the CORBACHO DAUDINOT was a
resident of the Dominican Republic, because PUIG himself testified that CORBACHO
DAUDINOT proposed taking him there. The Dominican Republic is a well-known destination
for escaped Cuban baseball players.
241.
At all times PUIG and VALDES knew that CORBACHO DAUDINOT would
not be afforded the rights of a foreigner, but, as a Cuban citizen, would be treated as a dissident.
PUIG and VALDES’s own testimony identified CORBACHO DAUDINOT as a Cuban citizen,
and Human Trafficking is seen as a severe crime against the security of the state.
242.
At all times PUIG and VALDES knew that the sentence for smuggling citizens
out of Cuba was a deprivation of liberty in Cuban prison for a period of between seven (7) years
to fifteen (15) years. Aside from the fact that the sentence for Human Trafficking is provided by
statute, PUIG is an athlete, and, as a specific target of Human Trafficking, the state makes certain
it’s athletes are aware of the repercussions of that crime. Additionally, in 2010, when PUIG
made his accusations, Chapman’s own accusations against five different men for human
trafficking were more than a year and a half old. As an elite baseball player and part of the
INDER, PUIG would have been aware of their result.
54
243.
At all times PUIG and VALDES knew of Cuba’s disregard for the rules of
procedure or prisoner’s rights, and that that country’s judicial system often leaves prisoners for
many months without charges or trial, and that when any trial is granted, those trial rarely adopt
any semblance of fairness.
244.
At all times PUIG and VALDES were aware of the continued “investigation” of
the case and that CORBACHO DAUDINOT remained in detention throughout the many months,
and that he had not been released from detention before the trial, which took place almost nine
(9) months after his detention. CORBACHO’s family and friends in Havana had gone to visit
PUIG to plead for CORBACHO.
245.
At all times PUIG and VALDES knew of Cuba’s notorious prison conditions,
with results in treatment that is no different than torture for many prisoners accused of political
crimes and often result in the crippling or death of the inmates. PUIG and VALDES had
personally seen the effects of that inhumane treatment during CORBACHO DAUDINOT’s trial,
in which CORBACHO DAUDINOT’s time in prison had already become apparent.
246.
PUIG and VALDES conspired with the Cuban government to secure
CORBACHO DAUDINOT’s arbitrary and prolonged detention and torture, acting as catalysts
for his arbitrary arrest and impetus for his continued detention and torture.
247.
PUIG and VALDES were the catalysts for and aided and abetted the Cuban
government in its arbitrary and prolonged detention and its torture of CORBACHO
DAUDINOT, becoming the sole source for the government’s actions.
248.
PUIG and VALDES at all times entered into the conspiracy with the intent or
purpose of facilitating the Cuban government to commit arbitrary arrest, prolonged detention,
and torture, and the Cuban government did, in fact, commit those acts in the case of
CORBACHO DAUDINOT and several other individuals currently residing in Cuban prisons.
249.
PUIG and VALDES at all times aided and abetted the Cuban government to
commit arbitrary arrest, prolonged detention and torture of CORBACHO DAUDINOT and
others. The Defendants’ assistance was indispensable to the Cuban government’s commission of
the acts and were provided to the government willingly and for the purpose of advancing that
government’s goals.
55
COUNT I
TORTURE IN VIOLATION OF TVPA
(Against PUIG and VALDES )
Plaintiff repeats and re-alleges all of the previous allegations set forth in Paragraphs 1227 of this complaint with the same force and effect as if fully set forth again.
250.
The treatment of CORBACHO DAUDINOT in prison was torture in violation of
the TVPA.
251.
The deliberate and frequent acts of torture administered on CORBACHO
DAUDINOT were conducted under color of law. Even as CORBACHO DAUDINOT was not
afforded all the judicial guarantees which are recognized as indispensable by civilized peoples,
the acts of torture were authorized by a Cuban tribunal, and were conducted by government
officials, prison guards, and DCSE investigators.
252.
PUIG and VALDES knowingly and substantially assisted the government actors
to commit arbitrary prolonged detention and torture, and facilitated the commission of the
arbitrary prolonged detention and torture by providing the state actors with accusations against
CORBACHO DAUDINOT, occasioning his arrest, prolonged detention, and torture for the
almost nine (9) month period leading up to the trial and securing CORBACHO DAUDINOT’s
continued detention and torture by testifying against him in court.
253.
PUIG and VALDES acted with the intent to assist in the government to commit
these acts.
254.
PUIG and VALDES were aware that their acts and omissions assisted and
resulted in the arbitrary prolonged detention and torture of CORBACHO DAUDINOT.
255.
Plaintiff has no alternative remedy to redress their injuries other than to file this
action. Legal action by Plaintiff in Cuba would be futile, as that country as already demonstrated
that CORBACHO DAUDINOT has no rights at all in that country and it has ignored
CORBACHO’s claims that Defendants had lied. In addition, the Defendants have left that
country for the United States and Cuba has no jurisdiction over them.
256.
Further, Legal action by Plaintiff in Cuba could also result in serious reprisals.
Individuals who seek redress for the tortuous prison conditions and actions committed against
them in prison are subjected to further violence or aggravated conditions in retribution, and
56
CORBACHO DAUDINOT has already experienced such vengeance from the prison guards
when his family complained about his treatment there. This system has been well-documented in
credible human rights reports by the U.S. Department of State, Human Rights Watch and
Amnesty International.
257.
By reason of the torture conducted upon CORBACHO DAUDINOT has suffered
both physical and mental conscious pain and suffering and has suffered pecuniary and economic
damages, loss of support, loss of nurture care and guidance, grief, anguish, loss of society, loss of
services and other injuries, and accordingly, the Plaintiff claims all damages allowed by law,
including compensatory and punitive damages.
WHEREFORE, Plaintiff demands judgment against Defendants, jointly and severally, on
each and all causes of action in this Complaint on behalf of the Plaintiff against each and all
Defendants, jointly and severally, for general and punitive damages in the sum of
$12,000,000.00 (TWELVE MILLION DOLLARS), along with interest, costs and disbursements.
JURY DEMAND
Plaintiff hereby demands a trial by jury on all causes of action.
By: s/Kenia Bravo
_
Kenia Bravo, Esq., FBN 68296
Avelino J. Gonzalez, Esq., FBN 75530
Law Offices of Avelino J. Gonzalez, P.A.
6780 Coral Way, Miami, Florida 33155
Ph: 305-668-3535; Fax: 305-668-3545
E-mail: AvelinoGonzalez@bellsouth.net
57
Disclaimer: Justia Dockets & Filings provides public litigation records from the federal appellate and district courts. These filings and docket sheets should not be considered findings of fact or liability, nor do they necessarily reflect the view of Justia.
Why Is My Information Online?